Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Men and women who have taken early retirement
Planning our Future

Traduction de «women have eventually » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A rare non-hereditary condition characterised by gastrointestinal stromal tumours (GIST), pulmonary chondromas and extraadrenal paragangliomas. Less than 100 cases have been reported worldwide. The disease primarily affects young women (mean age of o

triade de Carney


A genetic disorder with characteristics of the appearance of numerous cysts spread throughout the liver. Women are predominantly affected and have a larger number of cysts than affected males. Cysts are undetectable early in life and usually appear a

polykystose hépatique isolée


safety and health at work of women who are pregnant,or have recently given birth or are breastfeeding

protection des travailleuses enceintes,accouchées ou allaitantes au travail


Men and women have different baseline situations in terms of constraints and opportunities.

Les hommes et les femmes ont des situations de base différentes en termes de contraintes et de possibilités.


men and women who have taken early retirement

jeunes retraités


Planning our Future: do we have to be poor?: a paper to facilitate discussion on women and pensions [ Planning our Future ]

Planifier l'avenir : solutions à la pauvreté des femmes : discussions sur les régimes de pension pour les femmes [ Planifier l'avenir ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The World Bank has estimated that an extra year in primary school increases a girl's eventual wage by some 20 per cent. Education enables women to provide better health care and education for their children, participate in the labour market and have a stronger voice in society overall.

La Banque mondiale estime qu'une année supplémentaire d'études primaires peut accroître le futur salaire d'une jeune fille de près de 20 p. 100. L'éducation permet aux femmes de donner de meilleurs soins de santé et une meilleure éducation à leurs enfants, de participer au marché du travail et de jouer un plus grand rôle dans la société en général.


However, once these members have completed their military occupational classification requirements, and then, eventually, their time in the forces and are discharged honourably, these men and women will have access, regardless of being a pensioner or not, to the health services provided under the regulations of the Department of Veterans Affairs.

Cependant, une fois que ces membres ont rempli les exigences de leur groupe professionnel, qu'ils ont terminé leur service dans les forces et qu'ils sont libérés honorablement, ils ont accès, qu'ils soient retraités ou non, aux services de santé fournis en vertu des règlements du ministère des Anciens Combattants. On penserait que cela comprend des services qui ne sont pas couverts par les régimes provinciaux d'assurance-maladie.


It is quite clear that that approach is eventually going to be taken to GATS, so that women in certain countries will be denied what opportunities they currently have, for those countries will not have the financial resources.

Il est assez évident que cette approche sera finalement transférée à l’AGCS, si bien que les femmes de certains pays se verront refuser les avantages dont elles disposent actuellement, car ces pays n’auront pas les ressources financières nécessaires.


Women have eventually found a small niche in all this and seized an opportunity, but I think of the state of Bavaria, from which I come and which the President knows well – there, in 2002, EUR 17 million from the rural development programme were not allocated, which – if we add in the co-financed sums that could have been used for specific projects, including for women – means that a total of EUR 34 million could not be paid out. As regards many of the available resources, we still have to exert pressure on the Member States, and so I ask the Commission, when monitoring the programmes’ operation, to pay much closer attention to the way in which gender mainstreaming is actually i ...[+++]

Les femmes ont enfin trouvé un petit créneau et ont saisi une chance, mais si je regarde ce qui se fait dans ma région, la Bavière - et M. le Président la connaît très bien -, ce sont, en 2002, 17 millions d’euros du programme de développement rural qui n’ont pas été alloués, c’est-à-dire qu’au total, si l’on y ajoute la part du cofinancement, qui aurait pu être utilisée pour des projets ciblés, en ce compris pour les femmes, environ 34 millions d’euros n’ont pas pu être dépensés. En ce qui concerne de nombreuses ressources disponibles, nous devons encore faire pression sur les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Why should we let it join the Inter-Parliamentary Union?” Then, there were those who were saying “If we want Saudi Arabia's legislative system to eventually include women as members of the Shoura, to eventually have members elected to that council and to ensure that these members are not at the mercy of an autocratic ruler, if we really want to lead Saudi Arabia down the road to a more democratic system, even though it must be recognized that the Shoura has already made a lot progress in a fairly short period of time, in terms of the ...[+++]

Pourquoi les admettrions-nous à l'Union interparlementaire?» De l'autre côté, il y avait ceux et celles qui disaient: «Si on veut éventuellement que le système législatif en Arabie saoudite en vienne éventuellement à voir des femmes être nommées membres de la Choura, à voir éventuellement les membres de la Choura être élus, à voir leur poste non pas soumis à l'arbitraire d'un pouvoir autocratique, si on veut, effectivement amener l'Arabie saoudite sur la voie d'une plus grande démocratie, quoiqu'il faille reconnaître que la Choura a déjà beaucoup progressé par rapport à ce qui existait il n'y a pas si longtemps en termes du nombre de mem ...[+++]


Although we have eventually reached a position where we have the same pay for the same work, we must remember that women need special treatment when it comes to social security as they have a different work history, and this must be taken into account as it will have implications later on, for example for their future pensions.

Même si nous pouvons, à long terme, obtenir le même salaire pour le même travail, nous devons garder à l'esprit que, dans le domaine de la sécurité sociale, les femmes ont besoin d'un traitement particulier car leur "histoire du travail" est différente.


Although we have eventually reached a position where we have the same pay for the same work, we must remember that women need special treatment when it comes to social security as they have a different work history, and this must be taken into account as it will have implications later on, for example for their future pensions.

Même si nous pouvons, à long terme, obtenir le même salaire pour le même travail, nous devons garder à l'esprit que, dans le domaine de la sécurité sociale, les femmes ont besoin d'un traitement particulier car leur "histoire du travail" est différente.


The trafficking in women is having a very great impact, especially in the border countries of the European Union, where mafias are forming which deceive women with promises of employment and a better life, and which lead them eventually into prostitution and, in many cases, into situations which can only be described as slavery.

La traite des femmes est un problème qui a réellement une grande incidence, en particulier dans les pays frontaliers de l'Union européenne, où des mafias s'organisent pour abuser des femmes en leur promettant emploi et vie meilleure, celles-ci finissant cependant par tomber dans la prostitution et, dans de nombreux cas, dans une situation que nous pourrions clairement qualifier d'esclavagisme.


As you move forward with your knowledge production, you are also starting to get knowledge about pregnant women such that eventually you know when you get to market with your drug that you will have the possibility of being able to offer that to pregnant women.

Au fur et à mesure que vos connaissances progressent, vous commencez à en accumuler aussi sur les femmes enceintes, de telle façon qu'une fois que votre médicament est mis sur le marché, vous êtes en mesure de l'offrir également aux femmes enceintes.


This can be seen by the fact that they have even considered eventually having half the seats in the legislative assembly occupied by women.

La preuve est qu'on a même jonglé avec l'idée que la moitié des sièges à l'assemblée législative pourraient peut-être un jour être occupés par des femmes.




D'autres ont cherché : planning our future     women have eventually     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'women have eventually' ->

Date index: 2021-03-11
w