Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wish to begin my remarks by thanking senator » (Anglais → Français) :

Mr. Charles Harnick, Attorney General of Ontario: Honourable senators, let me begin my remarks by thanking you for the opportunity to appear before you today.

M. Charles Harnick, procureur général de l'Ontario: Honorables sénateurs, je tiens tout d'abord à vous remercier de cette occasion de comparaître devant vous aujourd'hui.


– (ES) Madam President, I wish to begin my speech by thanking Mrs Kallenbach and Mr Guellec in particular for their work on these reports leading to a majority agreement within the context of the Committee on Regional Development.

– (ES) Madame la Présidente, j’aimerais commencer mon discours en remerciant tout particulièrement Mme Kallenbach et M. Guellec pour leur travail sur ces rapports, qui a permis de parvenir à un accord majoritaire au sein de la commission du développement régional.


Hon. Paul Lucier: Honourable senators, I wish to begin my remarks by thanking Senator Ghitter for bringing forth this inquiry on the Senate.

L'honorable Paul Lucier: Honorables sénateurs, je tiens tout d'abord à remercier le sénateur Ghitter d'avoir présenté cette interpellation au Sénat.


Hon. Donald H. Oliver: Honourable senators, I wish to begin my remarks on this inquiry by thanking the Honourable Senator Stratton for calling the attention of the Senate to the issue of human rights around the world.

L'honorable Donald H. Oliver: Honorables sénateurs, je tiens tout d'abord à remercier le sénateur Stratton d'avoir attiré l'attention du Sénat sur la question des droits humains dans le monde.


Mr President, I wish to begin by thanking Members of Parliament for their kind remarks on the work of the Ombudsman during the past year.

- (EN) Monsieur le Président, je souhaiterais commencer par remercier les membres du Parlement pour leurs aimables remarques sur le travail du médiateur au cours de l’année passée.


Madam President, I wish to begin by thanking you all for your constructive remarks in both the report and during the debate today.

- (EN) Madame la Présidente, je souhaiterais tout d’abord remercier chacun d’entre vous pour vos remarques constructives à la fois dans le rapport et au cours du débat de ce jour.


Finally, I do not wish to make my last remarks in this Parliament into the beginning of a hot controversy. However, I would just say to the honourable Member who said that he wished Mr Verheugen, my distinguished colleague, had been able to state the advantages of the Annan plan more vigorously, that Mr Verheugen would have loved to do so, but when he tried in Cyprus, he was stopped.

Enfin, je ne souhaite pas que les dernières remarques que je ferai devant cette Assemblée déclenchent une vive polémique, mais je tiens simplement à déclarer à l’honorable député qui a déploré le fait que mon distingué collègue, M. Verheugen, n’ait pas été en mesure d’énoncer plus vigoureusement les avantages que présentait le plan Annan que M. Verheugen aurait aimé le faire, mais lorsqu’il a essayé de le faire à Chypre, il en a été empêché.


He said: Honourable senators, I wish to begin my remarks by recalling a little bit of history.

- Honorables sénateurs, je voudrais commencer par faire un rappel historique.


She said: Honourable senators, Mr. Victor Goldbloom's term will expire on December 23, 1998, and I wish to begin my remarks today by first extending to Mr. Goldbloom, on behalf of this chamber, and I believe on behalf of all Canadians, appreciation for his many years of commitment and dedicated service.

- Honorables sénateurs, le mandat de M. Victor Goldbloom se terminera le 23 décembre 1998. Je veux donc tout d'abord dire à M. Goldbloom, au nom de notre assemblée et, je crois, de tous les Canadiens, combien nous avons apprécié son engagement et ses bons services durant toutes ces années.


I should like to begin these remarks on behalf of my group by expressing my sincere thanks to the rapporteurs from the other groups.

Je souhaite commencer ces remarques au nom de mon groupe, en exprimant mes remerciements sincères aux rapporteurs des autres groupes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wish to begin my remarks by thanking senator' ->

Date index: 2022-08-02
w