Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Car coming indicator
Come up with job descriptions
Come up with media schedule
Come up with musical structures
Create media schedule
Create musical structure
Create musical structures
Design media schedule
Develop musical structures
First come first served
Lift coming indicator
Make media schedule
Meeting will come to order
The question will come up
Truly conical screw
Write descriptions of jobs
Write job descriptions
Writing job descriptions

Traduction de «will truly come » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


first come first served | first come, first served basis

principe du premier venu, premier servi


car coming indicator | lift coming indicator

indicateur cabine arrive | indicateur d'arrivée de la cabine


the question will come up

la question viendra sur le tapis [ la question viendra à l'ordre du jour ]




come up with musical structures | create musical structure | create musical structures | develop musical structures

créer des structures musicales


design media schedule | make media schedule | come up with media schedule | create media schedule

élaborer un calendrier médiatique


come up with job descriptions | writing job descriptions | write descriptions of jobs | write job descriptions

rédiger une offre d’emploi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The time has come for energy policy to become truly European.

Il est temps que la politique énergétique devienne véritablement européenne.


The adoption of the compromise between the EU institutions comes eight months after the Commission tabled the legislative proposals in September 2016, as part of the copyright proposals to modernise the EU copyright law and help create a truly functioning Digital Single Market.

L'adoption du compromis entre les institutions de l'UE intervient huit mois après que la Commission a présenté les propositions législatives en septembre 2016, dans le cadre des propositions relatives au droit d'auteur visant à moderniser la législation de l'UE en matière de droit d'auteur et à contribuer à la création d'un marché unique numérique pleinement opérationnel.


It is only by conquering hostility to genuine gender equality that women's rights will truly come of age.

Ce n'est qu'en venant à bout de l'hostilité à l'égard d'une véritable égalité hommes-femmes que les droits des femmes pourront être enfin pleinement reconnus.


I believe that the time has truly come now to lay the foundations of a true European immigration and asylum policy.

Je crois que le temps est vraiment venu, maintenant, de poser les jalons d’une véritable politique européenne de l’immigration et de l’asile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. Regrets the lack of any ambition to develop a truly common European energy policy in the EU 2020 strategy; stresses that although a functioning internal market is a key goal for Europe and while stressing the need to rapidly implement the 3rd energy package, overemphasising this part of the Europe’s energy policy has come at the detriment of the other two objectives of ‘sustainable development’ and ‘security-of-supply’; recalls that the internal market cannot be dealt with separately from the external dimension, and that Europe ...[+++]

27. regrette l'absence de toute ambition de développer une véritable politique européenne commune de l'énergie dans la stratégie Europe 2020; souligne que, même si le fonctionnement du marché intérieur est un objectif essentiel pour l'Europe, et tout en insistant sur la nécessité de mettre en œuvre rapidement le troisième paquet énergie, le fait d'accorder une attention démesurée à ce volet de la politique énergétique de l'Europe s'est fait au détriment des deux autres objectifs que sont le "développement durable" et la "sécurité de l'approvisionnement"; rappelle que le marché intérieur ne peut être abordé indépendamment de la dimensio ...[+++]


No preventive measure can truly come into operation unless it is supported by adequate financial resources.

Aucune mesure préventive n’est réellement opérationnelle si elle n’est pas dotée des ressources financières adéquates.


The Commission considers that the time has come to work towards truly common data and reporting requirements – and where necessary – common supervisory databases.

La Commission estime que le moment est désormais venu d’œuvrer à la mise en place d’exigences d’information et de reporting véritablement communes ainsi que – le cas échéant – de bases de données prudentielles communes.


If we apply the Stability Pact like this, it will truly come into its own as an instrument for coordinating economic policy, above and beyond its purely disciplinary aspects.

Appliqué de la sorte, le Pacte de stabilité et de croissance pourra donner toute sa mesure d'instrument de coordination des politiques économiques, au-delà de ses aspects plus disciplinaires.


I feel that the time has truly come to make a genuine attempt to tackle these issues and remove the barriers to free movement once and for all, for the very reason that – as has already been said – potatoes and goods appear to have greater freedom of movement in Europe than the citizens.

Je pense qu'il est grand temps de se pencher sérieusement sur ces problèmes et de lever les obstacles à la libre circulation, parce que, comme on dit, en Europe, les marchandises peuvent circuler plus facilement que les citoyens.


A truly important and truly difficult European Council is coming up, and at such times a kind of tension can be felt generally. Sometimes it can even be discerned in certain newspaper articles and it comes as no surprise to experienced Europeans.

Or, nous sommes avant un Conseil européen vraiment important, vraiment difficile et nous avons l’expérience, dans ces cas, d’une sorte de tension générale, que l’on peut même parfois percevoir, en cherchant bien, dans certains articles de presse, parfois, et ce n’est pas surprenant pour les Européens expérimentés.


w