Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hong Kong Veteran Prisoner Compensation Act
Ukrainian Canadian Restitution Act

Vertaling van "who were thus " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hong Kong Veteran Prisoner Compensation Act [ An Act to provide for compensation to those Canadian veterans who were taken prisoner by the Japanese in 1941 in Hong Kong and forced to work in labour camps ]

Loi sur le versement d'une compensation aux anciens combattants faits prisonniers à Hong Kong [ Loi prévoyant le versement d'une compensation aux anciens combattants canadiens qui ont été faits prisonniers par les Japonais en 1941 à Hong Kong et qui ont été forcés de travailler dans les camps de travaux forcés ]


Ukrainian Canadian Restitution Act [ An Act to recognize the injustice that was done to persons of Ukrainian descent and other Europeans who were interned at the time of the First World War and to provide for public commemoration and for restitution which is to be devoted to education and th ]

Loi sur l'indemnisation des Canadiens d'origine ukrainienne [ Loi visant à reconnaître l'injustice commise à l'égard des personnes d'origine ukrainienne et autres Européens par suite de leur internement pendant la Première Guerre mondiale, à marquer publiquement le souvenir de cet événement et à prévoir une indemnis ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The number of deaths by overdose were also higher among individuals who were otherwise abstinent and who were thus in a situation of relapse at the time of death.

Les mortalités par overdose sont d’ailleurs plus élevées chez les personnes autrement abstinentes, donc en situation de rechute au moment du décès.


For example, community health representatives were the people who were thus employed within first nations communities.

Par exemple, les représentants des services de santé communautaire étaient ceux qui travaillaient dans les collectivités des Premières nations.


It thus evaporated and impregnated the product, protecting it from moulds. However, it then also affected consumers who were in contact with the products.

En s’évaporant, il imprégnait le produit, le protégeant ainsi des moisissures mais entraînant, par la suite, des effets nocifs pour les consommateurs ayant eu des contacts avec les marchandises concernées.


For example, in considering the six French-language producers who used the system regularly, who, year after year, qualified based on box office performance criteria and who were thus able to obtain money they had invested, we found that this resulted in other successes.

Par exemple, en ce qui concerne les six producteurs de langue française qui ont utilisé de manière régulière ce système, qui, année après année, se sont qualifiés en fonction des critères liés à la performance au guichet et qui ont pu ainsi obtenir de l'argent qu'ils ont investi, nous avons constaté que cela a donné lieu à d'autres succès.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. Expresses its concern and disappointment at the form taken by the recent elections in Zimbabwe, in the light of the threats and intimidations perpetrated against citizens who were thus prevented from voting freely;

36. exprime sa préoccupation et son mécontentement à l’égard des modalités des élections qui se sont récemment déroulées au Zimbabwe, vu les menaces et les intimidations dont ont été victimes les électeurs, qui n’ont pu donner leur voix librement;


Secondly, amongst the great many people who were exercising their genuine, lawful right to demonstrate for their convictions, there were also many troublemakers who infiltrated the demonstration in order to perpetrate unjust and unjustified acts of violence and thus sabotage the work of both governments and demonstrators.

Deuxièmement, il y avait à Gênes, à côté des innombrables personnes qui exerçaient leur droit légitime de manifester leur avis, de nombreux provocateurs et personnes infiltrées qui ont utilisé la manifestation pour commettre des actes de violence injustes et injustifiés et dénigrer ainsi tant les gouvernements que les manifestants.


Lino Miserotti told me he thought it was right for him, as a pensioner, to have to pay to use the motorway, thus contributing to the construction and maintenance of an important item of transport infrastructure, but that it would be good if people who were still working did not have to pay a toll.

Lino Miserotti m'a dit : "Je suis retraité et je trouve juste, pour pouvoir utiliser cette autoroute, d'avoir à payer le péage, et de contribuer ainsi à la construction et à l'entretien de l'autoroute, qui est une importante infrastructure de transport.


(ii) the fact that the growth in Eastern Germany was almost exclusively project-based as opposed to replacement business: the direct customers were thus contractors (rather than the local authorities) who stimulated price competition amongst the producers in order to increase their own margins;

ii) le fait que la croissance en Allemagne de l'Est reposait presque exclusivement sur des projets et non sur des travaux de remplacement; les clients directs étaient donc les donneurs d'ordre et non les autorités locales, et ils encourageaient la concurrence par les prix entre producteurs, de façon à accroître leurs propres marges;


Of the estimated 700,000 Armenians who were thus forcefully relocated, many died due to the manner in which the relocation was taking place at a time when the Ottoman empire was collapsing.

On estime que 700 000 Arméniens furent déplacés de force.


As such, they breached the privileges of the Senator as well as other Senators who were thus deprived of their right to debate.

Ils ont porté atteinte aux privilèges du sénateur et d'autres sénateurs, qui se sont vus privés de leur droit de participer au débat.




Anderen hebben gezocht naar : ukrainian canadian restitution act     who were thus     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who were thus' ->

Date index: 2021-06-11
w