Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «who didn't seem » (Anglais → Français) :

We hired an aggressive, Greek, non-Hague Convention representative—a lawyer in Greece—to give a good poke to the Hague Convention lawyer, who didn't seem overly anxious to do much towards getting a national's child removed from him and from the country.

Nous avons engagé un avocat grec et non un représentant de la Convention de La Haye pour aiguillonner l'avocat de la Convention, qui ne semblait pas très pressé de faire retirer à son pays un enfant qui en était l'un des ressortissants.


2. Urges the retrial of former President Mohamed Nasheed, Mohamed Nazim and Ahmed Nazim and all those who didn’t have a fair and free trial and, in the case all violations of their rights are not addressed, believes that they should be immediately released; asks that all internationally recognised fair trial guarantees are consistently respected both in law and practice, including guaranteeing that the right to appeal can be exercised in practice by granting reasonable time to appeal and ensuring prompt access to documents;

2. demande instamment la révision des procès de l'ancien président Mohamed Nasheed, de Mohamed Nazim, d'Ahmed Nazim et de toutes les personnes n'ayant pas bénéficié d'un procès libre et équitable et estime que ces personnes devraient être libérées dans les cas où il ne serait pas remédié à toutes les violations de leurs droits; demande que toutes les garanties reconnues au niveau international en matière de procès équitable soient systématiquement respectées, aussi bien dans la loi que dans la pratique, notamment la garantie de pouvoir exercer en pratique le droit de recours en accordant un délai raisonnable pour formuler un recours et ...[+++]


I'm sure that you didn't write it personally, but when you put in the words " I am hereby requesting" , the person who wrote it seemed to be giving us instructions.

Je suis persuadé que vous ne l'avez pas rédigée personnellement, mais en y inscrivant les mots «I am hereby requesting», la personne qui l'a rédigée semble nous donner des directives.


I test my trouble by telling people like my wife and my family, who know nothing about this, where you have two referendums, one with one result, which some party doesn't like, which certainly the Government of Canada didn't seem to like and some of the aboriginal people didn't like.

J'évalue le bien-fondé de mon trouble en mentionnant à ma femme ou à des membres de ma famille, par exemple, à des gens qui ne connaissent rien de l'affaire, que l'on a organisé deux référendums, le premier donnant un certain résultat, que certaines parties prenantes n'aiment pas, ce qui semble certainement être le cas du gouvernement du Canada ainsi que de certains membres de la population autochtone.


However, interestingly, when we got to the Finance Committee and this matter was under consideration, the third-party consultants didn't seem to wear horns, and some of them seemed to be legitimate businesses in the accounting profession or legal profession, or some combination of both, who operate under some restrictions in terms of their professional ethics.

Cependant, chose intéressante, lorsque le Comité des finances a étudié cette question, il s'est bien rendu compte que les consultants n'étaient pas diaboliques. Certains d'entre eux semblaient assumer des responsabilités légitimes dans le milieu de la comptabilité ou du droit, ou un mélange des deux, et ils étaient assujettis à certaines restrictions en vertu de leur code de déontologie.


No, no, I I wondered who's putting pressure on the government for additional funding, whether it was the airport authorities or CATSA, because there didn't seem to be any reason.

Non, non, je. Je me demande qui fait des pressions auprès du gouvernement pour obtenir du financement additionnel, est-ce les autorités aéroportuaires ou l'ACSTA, parce qu'il ne semble pas y avoir de raisons le justifiant.


Moreover, the importance of this strategic partnership with Brazil has been amply highlighted by many Members here today and I cannot but welcome the fact that those Members who at first seemed doubtful or more hesitant about the intention of the Portuguese initiative, now in fact seem more favourable towards the strategic choice which Portugal, as the country holding the Presidency, but also the European Union as a whole, made with regard to Brazil.

Par ailleurs, l’importance du partenariat stratégique avec le Brésil a été amplement soulignée par de nombreux députés au sein de cette Assemblée, et je ne puis que me féliciter de voir des députés qui, au début, doutaient de l’initiative portugaise ou faisaient preuve d’une certaine réticence quant à ses intentions, adopter à présent une attitude plus favorable vis-à-vis du choix stratégique qu’ont opéré le Portugal, en tant que pays siégeant à la présidence, mais aussi l’Union européenne dans son ensemble, à l’égard du Brésil.


Moreover, the importance of this strategic partnership with Brazil has been amply highlighted by many Members here today and I cannot but welcome the fact that those Members who at first seemed doubtful or more hesitant about the intention of the Portuguese initiative, now in fact seem more favourable towards the strategic choice which Portugal, as the country holding the Presidency, but also the European Union as a whole, made with regard to Brazil.

Par ailleurs, l’importance du partenariat stratégique avec le Brésil a été amplement soulignée par de nombreux députés au sein de cette Assemblée, et je ne puis que me féliciter de voir des députés qui, au début, doutaient de l’initiative portugaise ou faisaient preuve d’une certaine réticence quant à ses intentions, adopter à présent une attitude plus favorable vis-à-vis du choix stratégique qu’ont opéré le Portugal, en tant que pays siégeant à la présidence, mais aussi l’Union européenne dans son ensemble, à l’égard du Brésil.


However, my concern is over how the rules will be interpreted by a partisan President of Parliament such as our current President, who does not seem to understand the concept of free speech and is very authoritarian in the way in which he deals with Members of the House.

Ce qui m’inquiète, par contre, c’est la manière dont les règles pourraient être interprétées par un président de l’Assemblée ayant un parti pris, à l’instar du président actuel, qui ne semble pas comprendre ce que signifie la notion de liberté de parole et qui se comporte de façon très autoritaire à l’égard des députés de l’Assemblée.


In comparison with the World Shops (see below) where practically all national units cooperate at European level, the number of importers who cooperate/coordinate seems surprisingly low.

Par comparaison avec les magasins du monde (voir ci-dessous) où pratiquement toutes les unités nationales coopèrent au niveau européen, le nombre des importateurs coopérant ou coordonnant leurs actions semble étonnamment bas.




D'autres ont cherché : who didn     who didn't seem     those who didn     but     you didn     wrote it seemed     canada didn     canada didn't seem     when     third-party consultants didn     consultants didn't seem     because there didn     there didn't seem     whole     fact seem     does not seem     who cooperate coordinate seems     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

who didn't seem ->

Date index: 2024-10-13
w