Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on infectious diseases while abroad
Advise on infectious diseases while traveling
Carrier sense multiple access with collision detection
Decision-making
Decision-making process
Guidance while-scan
Handle equipment while suspended
Handling equipment while suspended
Handling of equipment while suspended
It's our Environment - We can make a difference!
LWT
Listen while transmitting
Listen-while-talking
Together We're Making a Difference
Track while-scan
Using climbing equipment
While we agree that

Traduction de «while we're making » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Together We're Making a Difference

Ensemble, on fait la différence


It's our Environment - We can make a difference!

C'est notre environnement : Nous pouvons améliorer la situation!


to promote improved working conditions and an improved standard of living so as to make possible their harmonisation while the improvement is being maintained

promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès


consider an environmental friendly policy while processing food | follow an environmental friendly policy while processing foods | follow an environmental friendly policy while processing food | use an environmental friendly policy while processing food

suivre une politique respectueuse de l’environnement dans la transformation de denrées alimentaires


advise on infectious diseases while abroad | advise on infectious diseases while traveling | advise patients on infectious diseases when travelling | provide information on infectious diseases while traveling

conseiller des patients sur les maladies infectieuses rencontrées lors de voyages


handling of equipment while suspended | using climbing equipment | handle equipment while suspended | handling equipment while suspended

gérer un équipement en suspension


guidance while-scan | track while-scan

guidage et veille simultanés


carrier sense multiple access with collision detection | carrier sense multiple access/collision detection | CSMA/CD | listen-while-talking | listen while transmitting [Abbr.] | LWT [Abbr.]

CSMA/CD | méthode à accès multiple avec détection de porteuse et détection de collision | méthode d'accès à test de porteuse et détection de collision | méthode d'accès par surveillance du signal et détection de collision | AMDP/DC [Abbr.]


decision-making [ decision-making process ]

prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Segal: I defer to the clerk and any other officers in the room, but it would be my understanding that while we cannot make motions in the Senate about spending Her Majesty's money, nor can we make motions of confidence, there is nothing to stop us from making a motion, should we so choose, to reduce the minister and deputy minister's salary to a dollar pending their appearance before us to answer certain specific questions.

Le sénateur Segal: Je m'en remets aux connaissances de notre greffière et des autres personnes-ressources ici présentes à ce sujet, mais je dirais que si nous ne pouvons pas présenter de motions au Sénat au sujet de l'utilisation des fonds de Sa Majesté, pas plus que des motions de confiance, rien ne nous empêche de présenter une motion, si telle est notre intention, visant à réduire à un dollar le salaire du ministre et du sous-ministre jusqu'à ce qu'ils comparaissent devant nous pour répondre à certaines questions bien précises.


I would also like to remind colleagues that while we are making decisions on a national piece of legislation, the effect of our decisions on virtual elimination will affect an international process that we are currently undergoing around the issue of persistent organic pollutants.

Je veux simplement rappeler à mes collègues que, même si nous travaillons à une mesure législative nationale, les décisions que nous prendrons quant à la quasi-élimination auront des répercussions sur un processus international actuellement en vigueur en ce qui concerne les polluants organiques persistants.


9. Stresses that EU agencies' budget allocations are far from consisting in administrative expenditure alone, but instead contribute to achieving the EU objectives, while aiming at making savings at national level and that their budget should have sufficient and adequate means to perform their tasks; recalls the importance of ensuring, within the Union, the highest level of safety, security and interoperability in the field of transport while ensuring better communication and coordination, which EASA, EMSA and ERA provide at EU level and which was handled before by 28 national administrations;

9. souligne que les dotations budgétaires des agences de l'Union sont loin de servir uniquement aux dépenses administratives, mais qu'elles contribuent à la réalisation des objectifs de l'Union tout en visant à réaliser des économies à l'échelon national et que les agences devraient disposer d'un budget adéquat et suffisant leur permettant de s'acquitter de leurs tâches; rappelle qu'il importe de garantir, au sein de l'Union, le niveau de sûreté, de sécurité et d'interopérabilité le plus élevé dans le secteur des transports tout en veillant à une meilleure communication et à une meilleure coordination, assurées au niveau de l'Union par ...[+++]


29. Welcomes the recent legislation allowing Saudi girls in private schools to play sports, while regretting that girls in public schools are left out; welcomes also the great number of female university graduates who nowadays outnumber male graduates and encourages the government to intensify efforts to promote women’s education; stresses, however, that, while Saudi women make up 57 % of the country’s graduates, only 18 % of Saudi women over the age of 15 are employed – one of the lowest rates in the world; thus, calls on the Saud ...[+++]

29. se félicite de la promulgation récente d'une loi autorisant les élèves saoudiennes des écoles privées à pratiquer le sport, tout en déplorant que ce droit n'ait pas été accordé aux élèves des écoles publiques; se réjouit également du grand nombre de femmes titulaires d'un diplôme universitaire, qui dépasse aujourd'hui celui de diplômés masculins, et encourage le gouvernement à intensifier ses efforts visant à promouvoir l'éducation des femmes; souligne toutefois que, si 57 % des diplômés de l'enseignement supérieur saoudien sont des femmes, seules 18 % des Saoudiennes de plus de 15 ans occupent un emploi, soit un des taux les plus bas au monde; invite donc le gouvernement saoudien à réexaminer et à réformer le système d'éducation d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While we are making progress on the path I just outlined, the motion is worth considering in the context of the direction we are taking.

Bien que nous fassions des progrès sur la voie que j'ai décrite, la motion mérite d'être étudiée justement dans le contexte de l'orientation adoptée.


While we are making CO emissions reductions, we are also making NO and NO emissions reductions, we are making SO and SO reductions and we are making particulate reductions, because we cannot isolate CO and say we are only acting on CO. When we talk about emissions we do not separate them out.

En même temps que nous réduisons les émissions de CO, nous réduisons également les émissions de NO et de NO, les émissions de SO et de SO, ainsi que les émissions de matières particulaires, puisqu'on ne peut pas isoler le CO et agir uniquement sur les émissions de ce gaz.


The countries making swifter progress thus accede too late while the candidates making slower progress join too early.

Les pays qui engrangent des progrès rapides adhèrent ainsi trop tardivement alors que les candidats qui progressent plus lentement adhèrent prématurément.


The fact that only the members of the European United Left (45) voted in favour of these amendments, while 420 voted against and 68 abstained, demonstrates just how hypocritical they all are; while they are making a great show of fighting for the rights of the Iraqi people, they bless its occupation, oppression and plundering in practice.

Le fait que seuls les députés de la gauche unitaire européenne (45) ont voté en faveur de ces amendements, pour 420 votes contre et 68 abstentions, montre toute l’hypocrisie de tous ceux qui, alors qu’ils font semblant de se démener pour les droits du peuple irakien, donnent leur bénédiction à l’occupation, l’oppression et le pillage de ce peuple.


Nevertheless, there are certain points on which it will be difficult to make progress, since, while we can make progress between Parliament and the Commission, we should not forget the fundamental role of the Council in this decision-making process.

Toutefois, certains points poseront problème car, bien que le Parlement et la Commission puissent avancer plus rapidement, il ne faut pas oublier le rôle fondamental du Conseil dans ce processus de décision.


The government wants to give lessons in democracy, but if we knew all that is being said on the government benches while we are making our speeches—

Le gouvernement veut donner des leçons de démocratie, mais si on savait tout ce qui se dit en avant de nous pendant qu'on fait des discours.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

while we're making ->

Date index: 2022-01-01
w