Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which we must win because » (Anglais → Français) :

The climate change challenge is especially perplexing for Canada because of some of the unique and, ironically, some of the most desirable features of our country, features like the sheer size of our land mass, the long distances and the tough topography over which we must transport our people and goods, the extremes of our weather conditions from 40° below to more than 40° above, our resource based, energy intensive and export oriented economy, an economy which is growing faster than the rest ...[+++]

Le changement climatique est un problème particulièrement compliqué pour le Canada en raison de certaines particularités de notre pays—certaines ironiquement des plus enviables—comme sa taille, les distances, la topographie difficile pour le transport des personnes et des marchandises, les conditions météorologiques extrêmes avec des températures pouvant aller de moins 40 degrés Celsius à plus de 40 degrés Celsius, notre économie à base de ressources, à forte consommation d'énergie et orientée vers les exportations—une économie qui croît plus rapidement que celles des autres pays industrialisés, nos records à l'exportation, notre croissa ...[+++]


Every Canadian has a fire insurance policy on his or her house because we all assume that there are risks against which we must protect ourselves.

Chaque Canadien a une police d'assurance incendie pour sa maison parce que nous présumons tous qu'il y a des risques contre lesquels il faut se protéger.


Firstly, Colonel Gaddafi must not win, because if he wins, it will destroy any hope of democracy in many regions and it will be a victory for the dictators!

Premièrement, Kadhafi ne doit pas gagner car s’il gagne c’est la fin de tout espoir de démocratie dans beaucoup de régions et la prime au dictateur!


Given the fact that this is a request from the public which we must address and given the bill at hand, could you indicate to us, although you are not entirely in favour of this bill, which amendments could be made to make it more acceptable to you? To be fair, we haven't gone through the process of trying to itemize specific changes, primarily because we do see these as broad issues.

Compte tenu de cette demande de la population, à laquelle nous devons répondre, et de l'étude du projet de loi ici présent, pourriez-vous nous indiquer, même si vous n'êtes pas entièrement favorable au projet de loi, quels amendements pourraient le rendre plus acceptable à vos yeux?


But I have to say this: they can never succeed – they cannot win – because it is the democratic process in Northern Ireland that has spoken, and that must win.

Mais je tiens cependant à leur rappeler une chose: ils ne pourront jamais atteindre leur but, ils ne pourront pas gagner, car c’est le processus démocratique qui a parlé et c’est lui qui doit vaincre.


We must not, so to speak, shirk the task of introducing rules which place limits on each of our activities, because the terrorists cannot be allowed to win out, but we must at the same time make every effort to ensure that we do not, little by little, help terrorism to win because terrorism is forcing us to change the way we live.

Il ne faut pas que nous éludions la tâche d’instaurer des règles qui imposent des limites à chacune de nos activités, car nous ne pouvons laisser les terroristes l’emporter, mais nous devons néanmoins faire tout notre possible pour veiller à ne pas aider, petit à petit, le terrorisme à l’emporter en raison du fait qu’il nous force à changer nos habitudes.


This is a war that we must win, because our opponent does not understand the meaning of such words as treaty, agreement, compromise, dialogue or peace.

C’est une guerre que nous devons gagner, car notre adversaire ne connaît pas la signification de mots tels que traité, accord, compromis, dialogue ou paix.


This is a real challenge which we must win because it is an essential condition for social inclusion.

La formation de base pour tous est un réel défi qu'il nous faut gagner puisque c'est une condition sine que non à l'inclusion sociale.


What are we doing creatively to support our farmers today, within the World Trade Organization, because that is ultimately where we must win in the long term?

Quelles mesures innovatrices prenons-nous pour soutenir nos agriculteurs aujourd'hui, dans le cadre de l'Organisation mondiale du commerce, puisque c'est là que, en fin de compte, nous devrons l'emporter à plus long terme?


Doping in sport is like a priest who sins or a tone-deaf musician. It is unthinkable that in sport, which stands for honesty and competitiveness, there are athletes who win because they use drugs.

Le dopage dans le sport, c'est comme un prêtre qui commet un péché, comme un musicien qui joue faux. Il n'est pas possible que dans le sport, qui en soi signifie loyauté et compétition, il y ait des athlètes qui soient vainqueurs parce qu'ils pratiquent le dopage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which we must win because' ->

Date index: 2023-01-17
w