Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which we'll find » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
find a mutually acceptable solution where a serious problem arises in any area which falls within the competence of the legislator

trouver une solution mutuellement acceptable lorsqu'un problème sérieux se pose dans les domaines qui relèvent de la compétence du législateur


all information which might be of use in making possible an in-depth examination of the situation with a view to finding an acceptable solution

tous les éléments d'information utiles pour permettre un examen approfondi de la situation en vue de trouver une solution acceptable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Chair: We're dealing with amendment BQ-63, which we'll find at page 116 of the brick.

Le président: Il s'agit de l'amendement BQ-63, qui se trouve à la page 116 de la liasse.


What we're doing is bringing an intensity to training to ensure that we're in a position to offer service in an increased traveller capacity situation, which we'll find ourselves in with the Olympics.

Nous intensifions la formation pour nous assurer de pouvoir offrir les services à davantage de voyageurs, comme ce sera le cas lors des Olympiques. C'est ce que nous faisons.


When they disallow for some unknown reason, which we'll find out in court, expenses at the local level, it forces the national campaign to charge them through at the national level.

Quand il interdit des dépenses pour les campagnes locales pour des raisons inexpliquées que nous allons découvrir en cour, il force les organisateurs à comptabiliser ces dépenses à l'échelle nationale.


If it continues to be produced, if Global renews it, which we'll find out this week, the money invested by CTF equity will be entirely paid back through sales—and I don't know how frequent that is, but I know it's not very frequent.

Si la série se poursuit, si Global renouvelle le contrat, comme nous le saurons cette semaine, l'argent investi par le FCT sera entièrement remboursé par les ventes, et je ne sais pas à quel point c'est fréquent, mais je sais que ce ne l'est pas beaucoup.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We do not yet know the precise nature of the political outcomes of the Year — we'll find out more during the Year itself.

Nous ne connaissons pas encore la nature précise des retombées politiques de l’Année – nous en saurons plus dans le courant de l’année 2011.


As we speak, we're forecasting that we'll reduce that gap by $10 million, which we'll fund out of a reserve that we've established over the years.

Au moment où je vous parle, nos prévisions sont qu'on aura réduit cet écart défavorable de 10 millions de dollars, que nous financerons à partir d'une réserve que nous avons établie au cours des années.


As a mother of two small children, I naturally look for children's programmes and cartoons – with a view to finding programmes which do not injure their sensibilities and which are not prejudicial to minors – and I often find that these programmes or cartoons intended for small children are much more violent than anything even I would like to see.

Moi qui suis mère de deux jeunes enfants, je recherche naturellement des programmes pour enfants et des dessins animés - qui ne heurtent pas leurs sensibilités et qui ne portent pas préjudice aux mineurs - et je me retrouve souvent face à des émissions ou des dessins animés destinés aux plus petits qui sont beaucoup plus violents que les programmes que je regarderais personnellement.


The appalling situation in which the developing countries find themselves cannot remain as it is and the European Union and its Member States must not only not content themselves with being the largest donor but must also adopt a clear position which helps these countries to find a way out of this situation.

La situation effroyable des PVD ne peut continuer, non seulement l’Union européenne et ses États membres ne peuvent se satisfaire d’être le principal donateur, mais ils doivent assumer dans cette conférence une position claire permettant aux PVD de sortir de cette situation.


The appalling situation in which the developing countries find themselves cannot remain as it is and the European Union and its Member States must not only not content themselves with being the largest donor but must also adopt a clear position which helps these countries to find a way out of this situation.

La situation effroyable des PVD ne peut continuer, non seulement l’Union européenne et ses États membres ne peuvent se satisfaire d’être le principal donateur, mais ils doivent assumer dans cette conférence une position claire permettant aux PVD de sortir de cette situation.


In view of the fact that the Central Archaeological Council describes the finds from the excavations which are still going on as important archaeological discoveries, and that scientific bodies say the construction site is unsuitable because it is cramped and difficult to gain access to, will the Commission say: What measures it will take to ensure that the museum is constructed within a reasonable time-frame and that it is built in a location which wi ...[+++]

Selon le Conseil archéologique central, les premiers résultats des fouilles sont importants. Par ailleurs, les milieux scientifiques estiment que l'endroit retenu pour les travaux de construction est trop exigu et difficile d'accès. Dans ces conditions, quelles mesures la Commission envisage-t-elle de prendre pour garantir la construction du musée en question dans des délais raisonnables, le choix d'un lieu d'implantation exempt de vestiges archéologiques intéressants et la réalisation d'un ouvrage qui soit digne des œuvres qu'il abritera et qui offre à celles-ci comme aux visiteurs la protection requise?




D'autres ont cherché : which we'll find     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

which we'll find ->

Date index: 2024-06-11
w