Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which until just » (Anglais → Français) :

By proposing only prospective increases, the Scott report reflects a position endorsed by the government and according to which it would be unreasonable for the judiciary not to be affected by the necessary budget restraints that were imposed from 1992 until just recently on all Canadians paid by the federal government.

En ne proposant que des augmentations prospectives, le rapport Scott reflète une position à laquelle le gouvernement souscrit et selon laquelle il serait déraisonnable pour la magistrature de ne pas participer aux restrictions budgétaires nécessaires qui ont été appliquées depuis 1992 jusqu'à tout récemment à tous les Canadiens qui sont rémunérés par le gouvernement fédéral.


We have reached the point over the past few days, with scenarios about restructuring and even bankruptcy and/or the exit of a country from the euro area still doing the rounds, that we are debating things which we would have considered inconceivable until just recently.

Nous en sommes arrivés au point que, ces derniers jours, lorsqu’on continue d’entendre des scénarios de restructuration, voire de faillite et/ou de sortie d’un pays de la zone euro, nous débattons aujourd’hui de sujets que l’on aurait considérés absurdes il n’y a pas si longtemps.


Pursuant to the special order made earlier today, the debate is scheduled to go on until 10:30 p.m. Nothing in the motion, which was just adopted unanimously by the House, precludes that from happening.

Conformément à l'ordre spécial adopté plus tôt aujourd'hui, le débat est censé se poursuivre jusqu'à 22 h 30. Rien dans la motion, qui vient d'être adoptée à l'unanimité par la Chambre, ne fait obstacle à ce qui est prévu.


It matters little if in strictly legal terms the text is a treaty, but what does matter is the substance: today we are all prepared to call it the Constitution, a term which until just a few years ago was often considered unmentionable.

Il importe peu que ce texte soit un traité sur le plan strictement juridique. Sa substance revêt par contre une importance cruciale: aujourd’hui, nous sommes tous disposés à l’appeler «Constitution», un terme que l’on estimait souvent ne pas devoir prononcer il y a quelques années.


We will not rest until we have multilateral trading rules which are just that, trading rules, but not rules which trump the rights of labour, the rights of the environment and the rights of national legislatures and subnational legislatures to act in the public interest.

Nous reviendrons à la charge tant que nous n'aurons pas obtenu des règles commerciales multilatérales qui sont de vraies règles commerciales et non des règles qui supplantent les droits des travailleurs, les droits environnementaux et les droits des assemblées législatives nationales et infranationales d'agir dans l'intérêt du public.


Poland has always been the first victim of the European conflicts which, until just recently, were played out on its territory.

La Pologne a toujours été la première victime des conflits européens réglés sur son sol, jusque dans un passé récent.


Thirdly: we are deeply concerned at how automatically demands are rejected which, until just recently, formed part of a broad political consensus, at least between Mrs Lalumière and, for example, the positions represented in my group.

Troisièmement, nous sommes profondément inquiets de constater combien il est entre-temps devenu naturel de rejeter des demandes qui faisaient encore partie il y a peu d'un large consensus politique, du moins entre Mme Lalumière et, par exemple, certaines positions défendues au sein de mon groupe.


Thirdly: we are deeply concerned at how automatically demands are rejected which, until just recently, formed part of a broad political consensus, at least between Mrs Lalumière and, for example, the positions represented in my group.

Troisièmement, nous sommes profondément inquiets de constater combien il est entre-temps devenu naturel de rejeter des demandes qui faisaient encore partie il y a peu d'un large consensus politique, du moins entre Mme Lalumière et, par exemple, certaines positions défendues au sein de mon groupe.


He has announced that he will temporarily house the research facility until such time as a new federal building can be built, which will just happen to be in his riding, to house the 20 permanent staff members he envisions to look into the drug issue.

Le ministre a annoncé qu'il allait trouver un logement temporaire à cet établissement de recherche jusqu'à ce qu'un nouvel immeuble fédéral puisse être construit, par pur hasard, dans sa circonscription, pour accueillir les 20 employés permanents auxquels il envisage de faire appel pour examiner le problème des drogues.


Even those who have to play the game of getting together and disposing of assets will know the rules by negotiating with the OSFI or the Competition Bureau, or the two together, not waiting until the third step of the process, which is just before the Minister of Finance says yea or nay, to decide the remedies that have to be in place to allow such a merger.

Même ceux qui devront se réunir pour se dessaisir des éléments d'actif connaîtront les règles en négociant avec le BSIF ou le Bureau de la concurrence, ou avec les deux, plutôt que d'attendre jusqu'à la troisième étape du processus, juste avant la décision du ministre des Finances, pour décider des mesures correctives qui devront être prises pour que la fusion ait lieu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which until just' ->

Date index: 2025-01-23
w