Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which happen inside » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the conservation and management of straddling stocks(fish which are found both inside and outside exclusive economic zones)and highly migratory fish stocks

les dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà des zones économiques exclusives(stocks chevauchants)et des stocks de poissons grands migrateurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When you create a new kind of cultural phenomenon such as these mega-bookstores, is it provable yet, or is it knowable ever, that you will actually increase the audience because you've created a new kind of phenomenon which involves coffee and books and singles dating or God knows what else that happens inside your store, Mr. Stevenson?

Lorsqu'on crée un phénomène culturel d'un genre nouveau, comme c'est le cas des mégalibrairies, a-t-on pu vérifier—ou le pourra-t-on jamais—qu'une augmentation véritable de la clientèle peut résulter d'un phénomène nouveau où le livre est associé au café, aux rencontres de célibataires, ou à je ne sais trop quoi d'autre qui peut avoir lieu dans votre commerce, monsieur Stevenson?


If Charles Dickens were alive now he would set his novel A Tale of Two Cities inside China, which is on the cutting edge of an enormous industrial and social transformation that rivals what happened to England over 150 years and is happening in a single country in the course of a generation.

Si Charles Dickens devait écrire aujourd'hui son roman Le Conte des deux cités, il le situerait en Chine qui vit une fantastique transformation industrielle et sociale équivalente à celle qui s'est produite en Angleterre il y a plus de 150 ans, si ce n'est qu'elle intervient dans un seul pays et dans l'espace d'une seule génération.


Ms. Cook-Bennett: Some would argue that in certain areas, if the pension fund happens to be investing in a certain asset class, that it is cheaper to do it inside with your own personnel, which adds to your own head count, as opposed to doing it outside.

Mme Cook-Bennett: Certains diraient que dans certains cas, si la caisse de pension investit dans une certaine catégorie d'actifs, il est moins coûteux de le faire à l'interne avec son propre personnel, ce qui grossit le personnel — plutôt que de le faire à l'externe.


This aim is also reflected in the Lisbon Treaty which introduces new legal bases for both Civil Protection and Humanitarian Aid in order to ensure a rapid and effective response to disasters happening inside and outside the EU.

Cet objectif figure également dans le traité de Lisbonne, qui introduit de nouvelles bases juridiques dans le domaine de la protection civile et de l'aide humanitaire, afin d'assurer une réaction rapide et efficace en cas de catastrophes se produisant à l'intérieur et à l'extérieur de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The recent tragic events at the Italian football championship premier league match between Catania and Palermo, which resulted in the death of a policeman, are in my opinion the most serious example of what can happen inside stadiums and of how a fringe group of violent fans often clashes not only with opposing fans but also with the forces of law and order.

Les derniers événements tragiques lors du match de première division du championnat italien de football entre Catane et Palerme, qui se sont soldés par la mort d’un policier, illustrent, selon moi, la gravité de ce qu’il peut se passer à l’intérieur des stades, lorsqu’une frange de supporteurs violents s’acharne non seulement contre les supporteurs de l’équipe adverse mais aussi contre les forces chargées du maintien de l’ordre public.


The recent tragic events at the Italian football championship premier league match between Catania and Palermo, which resulted in the death of a policeman, are in my opinion the most serious example of what can happen inside stadiums and of how a fringe group of violent fans often clashes not only with opposing fans but also with the forces of law and order.

Les derniers événements tragiques lors du match de première division du championnat italien de football entre Catane et Palerme, qui se sont soldés par la mort d’un policier, illustrent, selon moi, la gravité de ce qu’il peut se passer à l’intérieur des stades, lorsqu’une frange de supporteurs violents s’acharne non seulement contre les supporteurs de l’équipe adverse mais aussi contre les forces chargées du maintien de l’ordre public.


Europe needs to keep renewing itself, and be fit for the changes which happen inside Europe, but also for those taking place on a global scale, and for which, I should stress, it is often one of the main players.

L’Europe doit continuer de se renouveler, et être prête à faire face aux changements qui se produisent non seulement en Europe, mais aussi dans le reste du monde, et dans lesquels, je tiens à le souligner, l'Europe est souvent un des acteurs principaux.


This does not conflict with the web-TV that Parliament has already decided to invest in, which covers what happens inside the institution, but complements efforts to better communicate with citizens. This has been the idea from the outset.

Ce service n’entre pas en conflit avec la télévision en ligne dans laquelle le Parlement a déjà décidé d’investir et qui couvre tout ce qui se produit au sein de l’institution. Au contraire, il complète les efforts visant à mieux communiquer avec les citoyens.


3. Further to its consideration of the document on 'Good governance', the Committee on Petitions had already condemned the almost 'schizophrenic' attitude of the executive which, on the one hand vociferates the need to comply with provisions such as transparency, clarity and public consultation, and on the other 'draws the curtains' so that those outside cannot see what is happening inside the corridors of power in Brussels.

3. La commission des pétitions a déjà stigmatisé, à l'occasion de l'examen du document concernant la "Bonne Gouvernance", l'attitude presque "schizophrène" de l'Exécutif dont: la main droite proclame haut et fort qu'il faut respecter un ensemble de dispositions telles que la transparence, la clarté, la consultation du public, tandis que la main gauche "tire les rideaux aux fenêtres" afin qu'on ne voie pas de l'extérieur ce qui se passe à l'intérieur des palais du pouvoir de Bruxelles.


It has now been more than a month since the RCMP arrested an intruder inside the Prime Minister's residence at 24 Sussex Drive, which happens to be in the riding I have the honour of representing.

Cela fait maintenant plus d'un mois que la GRC arrêtait un intrus à l'intérieur de la résidence du premier ministre, au 24, promenade Sussex, qui se trouve être située dans la circonscription que j'ai l'honneur de représenter à la Chambre.




D'autres ont cherché : which happen inside     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which happen inside' ->

Date index: 2025-05-21
w