Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which emulates post-accession » (Anglais → Français) :

V. Rural Development, which emulates post-accession Rural Development programmes by financing rural development-type measures, similar in nature to these programmes, though smaller in scale

V. développement rural, qui finance des mesures de développement rural s'inspirant des programmes de développement rural ouverts aux États membres, mais à une échelle moindre.


Component V, Rural Development, helps the candidate countries prepare for post-accession EU-funded rural development programmes by implementing pre-accession assistance through systems which are as similar as possible to those required post accession.

Le volet V, Développement rural, aide les pays candidats à se préparer aux programmes de développement rural financés par l'Union européenne pour l'après-adhésion, en mettant en œuvre l'aide de préadhésion au moyen de systèmes aussi proches que possible de ceux nécessaires après l'adhésion.


Such capacity, in view of the nature of SAPARD provisions which as pointed out above are largely analogous to those required to apply Community co-financed policies in Member States, is relevant also to application post accession of structural funds as well as EAGGF guarantee funds.

Cette capacité, en raison de la nature des dispositions SAPARD, qui, comme indiqué ci-dessus, sont en grande partie analogues à celles qui sont requises pour appliquer les politiques cofinancées par la Communauté dans les États membres, est également pertinente pour l'application des Fonds structurels et du FEOGA-Garantie après l'adhésion.


The Commission is taking every step to respond to the post-accession environmental challenges, giving priority to capacity-building and financing where further progress is required; and to integration which has suffered from the almost exclusive focus on implementation in the last decade and where the situation is deteriorating.

Toutefois, à la veille de l'élargissement, de nombreux défis restent à relever pour mettre en oeuvre la législation adoptée. La Commission prend toutes les mesures qui s'imposent pour relever ces défis en matière d'environnement dans la foulée de l'élargissement en donnant la priorité au renforcement des capacités et au financement lorsque des progrès s'avèrent urgents, et à l'intégration, domaine qui a pâti de la priorité donnée presque exclusivement à la mise en oeuvre au cours des dix dernières années et où à la situation se dégrade.


The main aim of the agri-environmental measure was to obtain sufficient experience in preparation and implementation of the agri-environmental programme post-accession which was accomplished, in particular in Slovakia and the Czech Republic.

La mesure en faveur d’actions agroenvironnementales avait pour objet de préparer la mise en œuvre du programme agroenvironnemental de postadhésion, objectif atteint en particulier en Slovaquie et en République tchèque.


V. Rural Development, which emulates post-accession Rural Development programmes by financing rural development-type measures, similar in nature to these programmes, though smaller in scale

V. Développement rural, qui, à l'instar des programmes de développement rural post-adhésion, finance des mesures de type "développement rural", similaires par leur nature à ces programmes, mais menées sur une échelle plus modeste.


9. Calls on the Commission, as a matter of urgency, to provide Bulgaria and Romania with the clearest possible guidance on the outcomes that are expected in order to meet its concerns, to ensure that maximum Community resources are targeted on these areas in order to help produce tangible improvements, and, in cooperation with the Bulgarian and Romanian authorities, to define the nature of and procedures for any possible post-accession monitoring measures and the circumstances under which they might be necessary;

9. invite la Commission, d'urgence, à fournir à la Bulgarie et à la Roumanie l'orientation la plus claire possible sur les résultats attendus pour répondre à ses préoccupations, à veiller à ce que le maximum de ressources communautaires soit ciblé sur les domaines en question, de manière à contribuer à la réalisation d'améliorations tangibles, et, en coopération avec les autorités bulgares et roumaines, à définir la nature et les modalités de toute mesure de suivi éventuelle applicable après l'adhésion, ainsi que les circonstances dans lesquelles ces mesures pourraient se révéler nécessaires;


9. Calls on the Commission, as a matter of urgency, to provide Bulgaria and Romania with the clearest possible guidance on the outcomes that are expected in order to meet its concerns, to ensure that the maximum Community resources are targeted on these areas in order to help produce tangible improvements, and, in cooperation with the Bulgarian and Romanian authorities, to define the nature of and procedures for any possible post-accession monitoring measures and the circumstances under which they might be necessary;

9. invite la Commission à fournir d'urgence à la Bulgarie et à la Roumanie l'orientation la plus claire possible sur les résultats attendus pour répondre à ses préoccupations, à veiller à ce que le maximum de ressources communautaires soit ciblé sur les domaines en question, de manière à contribuer à la réalisation d'améliorations tangibles, et, en coopération avec les autorités bulgares et roumaines, à définir la nature et les modalités de toute mesure de suivi éventuelle applicable après l'adhésion, ainsi que les circonstances dans lesquelles ces mesures pourraient se révéler nécessaires;


However, it is decidedly difficult to hold a precise discussion about post-accession costs, since, as the process stands at present, it cannot be foreseen which scenarios are most likely to take place.

Il est toutefois véritablement difficile d’ouvrir dès maintenant une discussion approfondie sur le volet « dépenses » au terme des adhésions, dès lors que dans l’état actuel du processus, il n’est pas encore possible de prévoir quels sont les scénarios les plus plausibles.


21. Welcomes, in this context, the completed adjustment of statistical methods to those of the European Union, which now enables Malta to determine the scale of post-accession structural aid which will be due;

21. se félicite dans ce contexte de l'alignement des méthodes de travail sur les normes de l'Union en ce qui concerne les statistiques, ce qui permet à Malte de déterminer le niveau des aides structurelles exigibles après son adhésion;


w