Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whether we've seen » (Anglais → Français) :

I would say that we've paid attention to what the discussion has been with respect to rail, whether it's the Auditor General or the Department of Transport and the working groups they have put in place, which we have been participating on, to address the issues that we've seen come forward.

Je dirais que nous avons suivi les discussions qu'ont tenues le vérificateur général ou le ministère des Transports et les groupes de travail qui ont été mis en place — et auxquels nous avons participé —, au sujet des problèmes dont nous avons été témoins.


I'm asking you whether or not you have had any proposals put forward either from parties in this House, in terms of options that would see Bill C-49 move forward, or whether we've seen suggestions and comments from those who are opposed to the legislation, from organizations within this country that have said, look, we don't necessarily agree with the bill, but here are some options you could put forward, and perhaps we could move this bill forward.

Je vous demande si des partis qui siègent à la Chambre des communes vous ont transmis des propositions, pour ce qui est des possibilités de faire adopter le projet de loi C-49, ou si vous avez reçu des suggestions et des commentaires de ceux qui s'opposent au projet de loi, les organisations qui vous ont dit, écoutez nous ne sommes pas vraiment d'accord avec ce projet là, mais voici des solutions que vous pourriez examiner qui nous permettraient alors d'appuyer ce projet de loi.


Can you enlighten us as to whether we've seen this, because I believe part of the auditor's report says that multi-level committees have been struck under the new management regime and not all of them are actually functioning?

Pouvez-vous nous dire si c'est le cas parce que je crois que le rapport de la vérificatrice indique que des comités à plusieurs paliers ont été constitués en vertu du nouveau régime de gestion mais qu'ils ne sont pas tous fonctionnels?


Perhaps with respect to your other questions and the broader issues—which all seemed to be about whether there was market confidence in going into Colombia, whether we've seen changes in security and concrete facts on that—I thought that maybe one of the best ways to address these was to quote third parties.

En ce qui a trait à vos autres questions et les enjeux plus généraux — à savoir si le marché colombien peut inspirer confiance, si nous avons observé des changements dans la sécurité et des faits concrets à cet égard — j'ai cru qu'une des meilleures façons de répondre à ces questions était de citer des tierces parties.


Asked whether he had seen this document, he said that he had not seen it, but had heard of it.

Lorsqu’il lui a été demandé s’il avait vu ce document, il a répondu que non mais qu’il en avait entendu parler.


Mr. Paul Migus: I don't know whether we've seen it from 1966, whether we have statistics going back that far.

M. Paul Migus: Je ne sais pas si nous avons des statistiques qui remontent jusqu'à 1966.


I do not know whether you have seen the report of the IHD human rights organisation about the killing of Mr and Mrs Ferho, or the judicial inquiry into the bomb attack in Şemdinli. They both point in the direction of the Turkish army.

Je ne sais pas si vous avez consulté les rapports de l’Association turque des droits de l’homme, l’IHD, concernant le meurtre de M. et de Mme Ferho et l’enquête judiciaire menée dans le cadre de l’attentat à la bombe Şemdinli.


I do not know whether you have seen the letter we received this week from the European Sustainable Use specialist group.

Je ne sais pas si vous avez lu la lettre que nous avons reçue cette semaine de la part du Groupe européen de spécialistes des utilisations durables.


I do not know whether you have seen the new types of fireman’s helmet that have been developed as the result of a partnership between German, French and Dutch firms and the TNO Research Centre, which constitute a new generation of fireman’s helmet developed by SMEs.

Je ne sais pas si vous avez eu l'occasion de voir ces nouveaux types de casques de pompiers qui ont été mis au point par une collaboration entre les entreprises allemandes, françaises, hollandaises, et le Centre de recherche TNO, et qui présentent une nouvelle génération de casques de pompiers mis au point par des PME.


I do not know whether you have seen an almond tree in February, well it is truly a thing of beauty!

Je ne sais pas si vous avez vu un amandier au mois de février, eh bien c'est quelque chose de très beau !




D'autres ont cherché : whether     groups they have     we've seen     asking you whether     not you have     whether we've seen     multi-level committees have     about whether     asked whether     had seen     don't know whether     whether we have     not know whether     whether you have     you have seen     received this week     well     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

whether we've seen ->

Date index: 2022-11-09
w