Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whether they're post-secondary " (Engels → Frans) :

[10] It must be noted that the targets of Germany and Austria are different from those of the other Member States since they include post-secondary attainment.

[10] Il convient de noter que les objectifs de l’Allemagne et l’Autriche sont différents de ceux des autres États membres, étant donné qu’ils comprennent également les diplômés de l’enseignement postsecondaire (non supérieur).


This item captures programmes that straddle the boundary between upper-secondary and post-secondary education from an international point of view, even though they might clearly be considered as upper-secondary or post-secondary programmes in a national context. These programmes can, considering their content, not be regarded as tertiary programmes.

Ce niveau regroupe des programmes qui se situent, du point de vue international, à la limite entre le deuxième cycle du secondaire et l'enseignement postsecondaire, même si, dans le contexte national, ils sont considérés comme relevant clairement du deuxième cycle secondaire ou du postsecondaire. Le contenu de ces programmes ne peut être considéré comme relevant du supérieur.


We can't provide it to people who are making choices, whether they're post-secondary institutions that are designing programs, students who are making career choices, or even employers who want to find out whether there is a skill shortage area or surplus.

Nous ne pouvons pas fournir ce genre d'information aux personnes qui sont appelées à faire des choix à cet égard, qu'il s'agisse d'établissements post-secondaires élaborant des programmes d'enseignement, des étudiants qui tentent de décider de leur avenir professionnel, ou même des employeurs qui veulent savoir s'il y a pénurie ou surplus de main-d'oeuvre dans un secteur donné.


The statistics indicate that much of it has to do with whether parents have post- secondary education, their attitude about post-secondary education and how they guide their children in that way.

Les statistiques indiquent qu'il dépend, en grande partie, du niveau d'instruction des parents, de leur attitude à l'égard de l'éducation postsecondaire et de la façon dont ils guident leurs enfants dans cette direction.


It is not a competition for where the children will go when they enter post-secondary education, but rather, how can we help our students stay in school and make that transition so that they graduate with a post-secondary education.

Ce n'est pas un concours pour savoir où les enfants vont aller faire leurs études postsecondaires, mais plutôt un effort pour aider nos élèves à rester à l'école et à faire la transition pour qu'ils puissent obtenir un diplôme d'études postsecondaires.


The proposal seeks to ensure that workers carrying out work at the same location are protected by the same mandatory rules, irrespective of whether they are local workers or posted workers.

La proposition vise à faire en sorte que les travailleurs exerçant leur activité sur le même site soient protégés par les mêmes règles contraignantes, indépendamment du fait qu’il s’agisse de travailleurs locaux ou détachés.


Such assessments should be carried out for all victims to determine whether they are at risk of secondary and repeat victimisation, of intimidation and of retaliation and what special protection measures they require.

Ces évaluations devraient être réalisées pour toutes les victimes afin de déterminer si elles sont exposées au risque de victimisation secondaire et répétée, d'intimidations et de représailles et quelles sont les mesures de protection spécifiques dont elles ont besoin.


Post-secondary non-tertiary education (ISCED 4) captures programmes that straddle the boundary between upper-secondary and post-secondary education from an international point of view, even though they might clearly be considered as upper-secondary or post-secondary programmes in a national context.

L'enseignement postsecondaire qui n'est pas du supérieur (CITE 4) regroupe des programmes qui se situent, du point de vue international, à la limite entre le deuxième cycle du secondaire et l'enseignement postsecondaire, même si, dans le contexte national, ils sont considérés comme relevant clairement du deuxième cycle du secondaire ou du postsecondaire.


The member will well know that the provinces do not necessarily spend the moneys transferred to them. Whether it be post-secondary education, health, or social programs, they do not necessarily direct those funds received for the purpose for which they were given.

Le député reconnaîtra que les provinces ne dépensent pas nécessairement les fonds transférés dans les domaines où se situent ces transferts, que ce soit l'enseignement postsecondaire, la santé ou les programmes sociaux.


My colleague mentioned that our students, when they attend either high school or post-secondary education in urban settings, do not get adequate funding to survive, along with all the other elements that they have to deal with when they attend post-secondary education in an urban setting.

Mon collègue a signalé que lorsque nos étudiants fréquentent l'école secondaire ou les établissements d'enseignement postsecondaire en milieu urbain, ils ne reçoivent pas de fonds suffisants pour assurer leur subsistance, et pour subvenir aux autres besoins qu'implique le fait de fréquenter un établissement d'enseignement postsecondaire dans un milieu urbain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

whether they're post-secondary ->

Date index: 2024-06-21
w