Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapt existing designs to changed circumstances
Adapt existing designs to circumstances that changed
Assertion about existence
Assess financial viability
Assess viability of finances
Assess whether finances are viabile
Determine financial viability
EINECS
Existence
Existence assertion
Existing contour
Existing landform
Existing topography
Frenulum
I
Migrate existing data
Modify designs according to changed circumstances
Mucosa
Oral aspect
Pre-ex
Pre-existing condition
Pre-existing illness
Pre-existing sickness
Previous illness
Previous sickness
Vary existing designs to circumstances that changed

Traduction de «whether in existing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


adapt existing designs to circumstances that changed | modify designs according to changed circumstances | adapt existing designs to changed circumstances | vary existing designs to circumstances that changed

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


existing landform [ existing topography | existing contour ]

relief existant [ profil existant | topographie existante ]


existence assertion [ assertion about existence | existence ]

assertion relative à l'existence [ assertion d'existence | assertion sur l'existence | existence ]


previous illness | pre-existing illness | previous sickness | pre-existing sickness | pre-existing condition | pre-ex

maladie antérieure | maladie préexistante | infirmité préexistante | état préexistant


EINECS: European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances [ EINECS | European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances ]

EINECS: European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances [ EINECS | European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances ]


Conditions listed in A15.0, confirmed but unspecified whether bacteriologically or histologically

Toute maladie classée en A15.0 avec confirmation, non précisée comme bactériologique ou histologique


Lip, not specified whether upper or lower:buccal aspect | frenulum | mucosa | oral aspect

Lèvre, sans indication si inférieure ou supérieure:face:muqueuse | orale | frein | muqueuse


assess whether finances are viabile | determine financial viability | assess financial viability | assess viability of finances

évaluer la viabilité financière


migrate existing data

transférer des données existantes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) any information as to whether a record exists where the head of a government institution, in refusing to give access to the record under this Act, does not indicate whether it exists.

b) des renseignements faisant état de l’existence d’un document que le responsable d’une institution fédérale a refusé de communiquer sans indiquer s’il existait ou non.


(b) any information as to whether personal information exists where the head of a government institution, in refusing to disclose the personal information under this Act, does not indicate whether it exists.

b) des renseignements faisant état de l’existence de renseignements personnels que le responsable d’une institution fédérale a refusé de communiquer sans indiquer s’ils existaient ou non.


(Return tabled) Question No. 1123 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the government’s position on chronic cerebrospinal venous insufficiency (CCSVI): (a) does the government track clinical trials on CCSVI currently being undertaken by other countries and, if yes, what are all clinical trials, identified by phase, currently being undertaken worldwide, (i) which countries are undertaking Phase lll trials; (b) does the government question whether CCSVI exists and, if yes, (i) why does the government not question whether treating CCSVI actually improves quality of life for Canadians with multiple sclerosis (MS); (c) how many cases of " maj ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1123 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la position du gouvernement par rapport à l’insuffisance veineuse cérébrospinale chronique (IVCC): a) le gouvernement surveille-t-il les essais cliniques effectués par d’autres pays et, si oui, quels sont tous les essais cliniques, identifiés par phase, effectués actuellement partout au monde sur l’IVCC, (i) quels pays ont effectué des essais de la phase III; b) le gouvernement met-il en doute l’existence de l’IVCC, et si oui, (i) pourquoi le gouvernement ne se demande-t-il pas si le traitement de l’IVCC améliore réellement la qualité de vie des Canadiens att ...[+++]


Section 7(b) of the Act provides that the Inquiry and the Commissioners: [I]s and are declared to have the right to investigate into the death of Helen Betty Osborne and all aspects of the laying and prosecution of charges which followed, including whether the right persons were charged, whether the appropriate charges were laid, whether charges should have been laid earlier, whether immunity from prosecution should have been granted to Lee Colgan, whether there exists any evide ...[+++]

Le paragraphe 7b) de la loi indique que la commission d'enquête est déclarée avoir le droit d'enquêter sur tous les aspects de l'enquête de la police sur le décès de Helen Betty Osborne et sur tous les aspects concernant le dépôt des accusations qui en ont résulté et leur poursuite, y compris la question de savoir si les personnes qui devaient être accusées l'ont été, si les accusations appropriées ont été déposées, si des accusations auraient dû être déposées plus tôt, si une immunité à l'égard de poursuites aurait dû être accordée à Lee Colgan, s'il existe des preuves de préjugé racial à l'égard des événements qui ont conduit au décès ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Despite the fact that some of our initial proposals did not obtain the necessary consensus in the Committee on Fisheries, we consider that the report now put to the vote contains valuable measures, such as measures to determine whether the existing intervention mechanisms are the most suitable ones and whether they are sufficiently flexible to meet the relevant needs in the various Member States; to introduce a compensatory payment for sardines like the one already existing for tuna; to meet the need for the Structural Funds to cont ...[+++]

Malgré le fait que certaines de nos propositions initiales n’aient pas fait l’objet d’un consensus nécessaire au sien de la commission de la pêche, nous estimons que le rapport soumis aujourd’hui au vote contient des mesures précieuses, comme celles visant à déterminer si les mécanismes d’intervention existants sont les plus adéquats et s’ils sont suffisamment souples pour satisfaire aux besoins pertinents dans les différents États membres; à introduire un paiement compensatoire pour les sardines à l’instar de ce qui existe déjà pour ...[+++]


Despite the fact that some of our initial proposals did not obtain the necessary consensus in the Committee on Fisheries, we consider that the report now put to the vote contains valuable measures, such as measures to determine whether the existing intervention mechanisms are the most suitable ones and whether they are sufficiently flexible to meet the relevant needs in the various Member States; to introduce a compensatory payment for sardines like the one already existing for tuna; to meet the need for the Structural Funds to cont ...[+++]

Malgré le fait que certaines de nos propositions initiales n’aient pas fait l’objet d’un consensus nécessaire au sien de la commission de la pêche, nous estimons que le rapport soumis aujourd’hui au vote contient des mesures précieuses, comme celles visant à déterminer si les mécanismes d’intervention existants sont les plus adéquats et s’ils sont suffisamment souples pour satisfaire aux besoins pertinents dans les différents États membres; à introduire un paiement compensatoire pour les sardines à l’instar de ce qui existe déjà pour ...[+++]


I am interested in whether you believe that the existence of tax havens makes it more difficult to track down and freeze the funds of organisations that are considered terrorist organisations; and also whether their existence makes it more difficult, for example, for the world's poorer countries, to access money that may well have been siphoned off by some of the less reputable regimes for the benefit of those in power.

Je suis curieuse de savoir si vous pensez que l’existence de paradis fiscaux rend plus difficiles le pistage et le gel des fonds d’organisations tenues pour terroristes; et également si leur existence complique, par exemple, l’accès des pays les plus pauvres de la planète à l’argent qui a peut-être été détourné par certains des régimes les moins recommandables au profit des détenteurs du pouvoir.


I am interested in whether you believe that the existence of tax havens makes it more difficult to track down and freeze the funds of organisations that are considered terrorist organisations; and also whether their existence makes it more difficult, for example, for the world's poorer countries, to access money that may well have been siphoned off by some of the less reputable regimes for the benefit of those in power.

Je suis curieuse de savoir si vous pensez que l’existence de paradis fiscaux rend plus difficiles le pistage et le gel des fonds d’organisations tenues pour terroristes; et également si leur existence complique, par exemple, l’accès des pays les plus pauvres de la planète à l’argent qui a peut-être été détourné par certains des régimes les moins recommandables au profit des détenteurs du pouvoir.


18. Asks the Commission to submit a communication to Parliament on whether the existing regulatory apparatus for electronic commerce in the EU, if compared to the US legal framework, provides a fair and secure framework for companies and citizens, whether the question of liability is resolved by the present legislation and whether internet service providers offering a global service should be regulated by EU legislation or at global level;

18. demande à la Commission de soumettre au Parlement une communication sur la question de savoir si, par rapport au cadre juridique en place aux États-Unis, le dispositif réglementaire s'appliquant actuellement au commerce électronique dans l'UE offre un cadre équitable et sûr pour les entreprises et pour les citoyens, si la législation actuelle règle la question de la responsabilité et s'il convient de soumettre les fournisseurs de services internet offrant des prestations à l'échelle mondiale à une législation au niveau de l'UE ou à une réglementation à l'échelle mondiale;


A key question in the area of addiction and alcohol treatment for seniors with mental health problems is whether the existing programming for addiction services should be developed to better meet the needs of seniors — including seniors with mental health conditions — or whether we should be stepping back and redesigning addiction treatments for the elderly within existing geriatric health programs.

La grande question qui se pose au sujet du traitement de l'alcoolisme et de la toxicomanie, dans le cas de personnes âgées souffrant de troubles mentaux, est de savoir si les actuels programmes associés aux services de toxicomanie devraient être mieux adaptés aux besoins des personnes âgées — notamment de celles souffrant d'états mentaux — ou s'il conviendrait mieux de prendre du recul et de réinventer des traitements spécifiquement axés sur les personnes âgées, dans le cadre des actuels programmes de santé gériatrique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whether in existing' ->

Date index: 2021-09-20
w