Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «what we've based » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
What We’ve heard: Blueprint 2020 Summary Interim Progress Report

Ce qu’on entend : Rapport sommaire de mi-parcours sur Objectif 2020


to impute what the price of a new product would have been in the base period

reconstituer un prix du produit nouveau pour la période de base
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Of course, you can't achieve all of those at once, but a balance of those four tenets is what we've based our recommendations on for you here today.

Il est impossible, bien sûr, d'atteindre tous ces objectifs en même temps, mais nous recommandons, aujourd'hui, d'atteindre un certain équilibre parmi ces quatre principes.


- health (physical) - normally quantitative (eg. what pollutants health-based standards are being exceeded).

- santé (physique) - normalement quantitatif (c'est-à-dire « quels sont les normes de santé dépassées par des agents polluants »).


Then we would question them based on what we've heard from the two major airlines and reach some of our own conclusions as to where we see the policy going and what's in the best interest of Canadians overall, because I think it's an important policy area.

Nous pourrions ensuite les interroger en fonction de ce que nous auront dit les porte-parole des deux grandes sociétés aériennes et tirer nos propres conclusions quant à l'orientation de la politique et l'intérêt supérieur de l'ensemble des Canadiens. J'estime que c'est un domaine très important de la politique gouvernementale.


In regional air service—and I think that's what your question is about—there's certainly quite a change in the level and quality of service today, because what we've done is that we've taken the airline industry in Canada and made the airlines engines of the stock market, and we've not necessarily made them engines of growth for the regions.

Dans le service aérien régional—et je pense que c'est là- dessus que porte votre question—on assiste de toute évidence à tout un changement dans le niveau et la qualité du service aujourd'hui parce que nous avons fait des lignes aériennes des moteurs de la bourse, sans en faire nécessairement des moteurs de croissance dans les régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And what I've just said applies equally to British citizens who are living and working in one of the 27 countries of the European Union.

Et ce que je viens de dire vaut également pour les citoyens britanniques qui vivent et travaillent dans l'un ou l'autre des 27 pays de l'Union européenne.


This kind of comprehensive approach would focus in particular on issues such as regulating more precisely what constitutes adequate medical and psychological assistance and counselling for traumatised persons, victims of torture and trafficking and a proper identification and response to the needs of minors, especially unaccompanied minors; the development of appropriate interview techniques for these categories, based inter alia, on cultural, age and gender awareness and inter-cultural skills as ...[+++]

Une approche globale de ce type s’articulerait autour de sujets tels que: une réglementation plus précise de ce que l’on entend par «assistance et conseils psychologiques et médicaux adéquats» aux personnes victimes de traumatismes, de torture ou de trafic d’êtres humains; une détermination correcte des besoins des mineurs, en particulier lorsqu’ils ne sont pas accompagnés, et une réponse adaptée à ces besoins; la mise au point de techniques d’entretien adaptées à ces catégories de personnes, tenant compte de leur culture, de leur âge et de leur sexe, fondées sur des compétences interculturelles et impliquant aussi l'intervention d'int ...[+++]


2. The grant agreement shall specify what part of the Union financial contribution will be based on the reimbursement of actual eligible costs, and what part will be based on flat rates, unit costs or lump-sums.

2. La convention de subvention détermine la part de la contribution financière de l'Union qui sera basée sur un remboursement des coûts réels éligibles et celle qui sera basée sur des taux forfaitaires, des coûts unitaires ou des montants forfaitaires.


2. The grant agreement shall specify what part of the Union financial contribution will be based on the reimbursement of actual eligible costs, and what part will be based on flat rates, unit costs or lump-sums.

2. La convention de subvention détermine la part de la contribution financière de l'Union qui sera basée sur un remboursement des coûts réels éligibles et celle qui sera basée sur des taux forfaitaires, des coûts unitaires ou des montants forfaitaires.


The other thing that bothers me about the bill is that under our moral system, under our Judeo-Christian upbringing, under our Roman law—which is what we've based our laws on, even the Napoleonic Code—every time you give a right to somebody you must have a concomitant responsibility.

L'autre élément qui me dérange dans le projet de loi, c'est que selon notre système de valeurs, selon notre éducation judéo- chrétienne et notre droit romain—qui est le droit sur lequel toutes nos lois sont fondées, même le Code Napoléon—, chaque fois qu'on accorde un droit à quelqu'un, ce droit s'accompagne d'une responsabilité concomitante.


I think we would have to assume the regionals are not going to be divested, based on what we've heard, even though that's what the Competition Bureau has recommended.

Il faut poser en hypothèse que les transporteurs régionaux ne seront pas vendus, d'après ce que nous avons entendu, même si c'est ce que recommande le Bureau de la concurrence.




D'autres ont cherché : what we've based     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

what we've based ->

Date index: 2023-11-12
w