Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «what is happening to afro-colombian » (Anglais → Français) :

They have flagged that these are the kinds of issues, particularly human rights concerns in rural Colombia, among aboriginal people, among African Colombians, who are seeing systematically their land taken.and that includes water resources, Mr. Chair. If we're in a situation where we are opening up this exemption, the moment that paramilitary organizations connected to the Uribe government decide to run people off the land, which has happened systematically—most recently we've seen the connections of the brother of President Uribe to ...[+++]

Dès lors que cette exemption sera appliquée, dans un contexte où les organisations paramilitaires liées au gouvernement Uribe expulsent les gens de leurs terres, ce qui est un scénario qui ne cesse de se répéter — et nous avons appris tout récemment que le frère du président Uribe entretenait des liens avec ces groupes paramilitaires meurtriers —, on se retrouve dans une situation où nous soumettons les paysans, les Autochtones et les Afro-Colombiens qui vivent en milieu rural, et qui sont menacés d'être violemment évincés de leurs te ...[+++]


It may very well be possible to zero in, for instance, on some of the things the constitutional court and others have said need to happen with respect to indigenous rights and on institutional changes that need to happen to make sure that the rights, well enshrined in Colombian law with respect to Afro-Colombians, are actually implemented.

Il pourrait être tout à fait possible, par exemple, de tenir compte des choses mentionnées par la Cour constitutionnelle et par d'autres organisations pour assurer la protection des droits des populations indigènes, ainsi que des changements institutionnels nécessaires pour assurer le plein respect de ces droits, lesquels sont énoncés dans la législation colombienne en ce qui concerne les Afro-colombiens.


What I can tell you is that the Afro-Colombian organizations, the three union organizations in my country, human rights people, are asking you not to approve that treaty with a government that's still violating human rights.

Ce que je peux vous dire, c'est que les organismes afro-colombiens, les trois regroupements syndicaux de mon pays, les défenseurs des droits de la personne vous demandent de ne pas appuyer ce traité avec un gouvernement qui viole toujours les droits de la personne.


– (ES) I have taken the floor today to call on the Presidency to send a letter, or take any other measure it deems appropriate, with regard to what is happening to Afro-Colombian communities on the Pacific coast of Colombia at the moment.

- (ES) Monsieur le Président, mon intervention a pour but d'inviter la présidence à envoyer une lettre ou à prendre les mesures qu'elle juge opportunes à l'égard des événements qui se produisent actuellement sur la côte pacifique de la Colombie et dont sont victimes les communautés afro-colombiennes.


All efforts were immediately channelled, most notably with the Spanish Embassy and the Colombian authorities, into trying to discover what had happened to him.

Tous les efforts ont immédiatement été entrepris, en particulier avec l’Ambassade d’Espagne et les autorités colombiennes, pour tenter d’identifier les causes de cette disparition.


The ILO Convention 169 is meant to facilitate the consultation of local peoples, but the protest from the indigenous, Afro-Colombian, and peasant movement and the mine workers union is that what's happening is just the opposite.

La Convention 169 de l'OIT vise à faciliter la consultation des populations locales; mais ce à quoi s'opposent les Autochtones, les Afro-Colombiens, le mouvement des paysans et le syndicat de mineurs, c'est que le contraire se produise.


It may be good for the Canadian exporters of beans, maize and various products, but what happens to the Colombian rural population, if what happened in Mexico, happens to them?

C'est peut-être bon pour les exportateurs canadiens de haricots, de maïs et de diverses denrées, mais qu'arrive-t-il de la population rurale colombienne, si ce qui s'est passé au Mexique se répète dans leur cas?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what is happening to afro-colombian' ->

Date index: 2021-03-21
w