Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weren't strong enough » (Anglais → Français) :

Our agreements with Central America and CARIFORUM have strongly supported regional integration processes, but we realised the need to adjust our approach where political will or regional capacity were not strong enough.

Si nos accords avec l’Amérique centrale et le CARIFORUM ont largement favorisé les processus d’intégration régionale, nous avons pris conscience de la nécessité d’adapter notre approche lorsque la volonté politique ou les capacités régionales n’étaient pas suffisamment fortes.


They hold the view that competition between air carriers is strong enough in Europe and that airport congestion has not deterred new entrants from challenging the established air carriers at major airports as well as at secondary airports.

Ils sont d’avis que la concurrence entre transporteurs aériens est suffisamment forte en Europe et que la saturation des aéroports n'empêche pas les nouveaux arrivants de défier les transporteurs établis, que l'aéroport soit important ou secondaire.


3.3. Good practice indicates that suspicious activity should be reported to the FIU even where it does not relate to a transaction , such as where strong enough suspicion surrounds a financial institution rejection of an application to open an account for example where the person fails to provide adequate identifying information.

3.3. Les bonnes pratiques montrent que toute activité suspecte devrait être déclarée à la CRF même si elle ne se rapporte pas à une transaction précise , comme lorsque le refus d'une institution financière d'ouvrir un compte, par exemple parce que la personne qui a introduit la demande n'a pas fourni suffisamment d'informations pour son identification, éveille des soupçons suffisants.


Commercial agreements and trade negotiations can contribute to ensuring a "level playing field" for the European space industry at international level, provided EU has a strong enough stand in international negotiations.

Les accords commerciaux et les négociations commerciales peuvent contribuer à assurer des conditions de concurrence égales pour l’industrie spatiale européenne au niveau international, pour autant que l’UE ait une position suffisamment ferme dans les négociations internationales.


In terms of the sustainability, many cooperation projects have generated follow-on activities, building solid foundations for future activity, fostering long-term benefits and forming partnerships that are strong enough to endure.

Sur ce plan, de nombreux projets de coopération ont donné lieu à des activités ultérieures, jetant des bases solides en vue d’actions futures, favorisant la production d’effets positifs à long terme et donnant naissance à des partenariats suffisamment robustes pour durer.


If we're going to leave it with them, as Mrs. Wayne says, and if they can't come to an agreement, are they going to let the sand fall right through their fingers because they weren't strong enough to close the hand and say we're all going at this together?

Si l'on s'en remet à eux, comme Mme Wayne le propose, et qu'ils n'arrivent pas à s'entendre, vont-ils laisser le sable s'écouler entre leurs doigts faute d'avoir été assez forts pour fermer le poing et s'attaquer au problème à l'unisson?


They may just be good enough, strong enough, timely enough, well written enough, well researched enough and appeal to the information needs of Canadians enough that they do not need this Liberal government and its silly bills to protect them.

Ils sont suffisamment compétents et forts, ils ont assez le sens de l'à-propos, produisent des textes suffisamment bien écrits et documentés et tiennent suffisamment compte des besoins d'information des Canadiens pour ne pas avoir besoin des projets de loi idiots du gouvernement libéral pour les protéger.


The Commission's report therefore concludes that competition on the EU's roaming market is not yet strong enough to provide better choice and even better rates to consumers.

La Commission en conclut donc, dans son rapport, que la concurrence sur le marché européen de l'itinérance n'est pas encore assez forte pour offrir un plus grand choix et de meilleurs tarifs aux consommateurs.


Wilson's 14 points after the First World War they weren't strong enough to enact, but after 1945 they were, and they rebuilt Europe and Japan based on U.S. industry, and they made a heck of a lot of money.

Ils n'étaient pas assez forts pour mettre en oeuvre les 14 points de Wilson après la Première Guerre mondiale, mais après 1945, ce n'était plus le cas, et ils ont reconstruit l'Europe et le Japon en s'appuyant sur l'industrie américaine, et ils ont gagné énormément d'argent.


If we do not have a government that can fend off Atilla, we have nothing. The problem is, any government strong enough to protect our life, liberty and property from others is also strong enough to threaten them itself.

Le problème, c'est que tout gouvernement qui est assez fort pour protéger la vie, les libertés et les biens de ces citoyens est également assez fort pour être lui-même une menace.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

weren't strong enough ->

Date index: 2023-05-23
w