Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Very heavy work

Traduction de «we've worked very » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Greece has suspended transposition for this group: as a result, doctors in training can still be required to miss minimum rest periods and to work very excessive hours (between 66 and 80 hours per week on average).

Ainsi, la Grèce n'a pas transposé les dispositions relatives à ce groupe de travailleurs. Les médecins en formation sont par conséquent susceptibles de se voir imposer de ne pas prendre les périodes de repos minimales et de travailler un nombre d'heures tout à fait excessif (entre 66 et 80 heures par semaine en moyenne).


The contributions received show that co-regulatory models work very well in some Member States, but some stakeholders argued that simple codes of conduct without control by public authorities are not sufficient.

Les contributions reçues montrent que les modèles de co-régulation fonctionnent extrêmement bien dans certains États membres, mais certains acteurs ont avancé que des codes de conduite sans aucun contrôle exercé par les autorités publiques ne suffisent pas.


Concerning security questions, I would say to Mrs Isler Béguin that it is absolutely true that we have to work for more security, but many other questions also come into the picture. We are working very hard on Azerbaijan, on the question of Nagorno-Karabakh, on Moldova, Transnistria and on Georgia, and are sticking very firmly to these questions.

En ce qui concerne la sécurité, je tiens à dire à M Isler Béguin qu’il est tout à fait vrai que nous devons renforcer la sécurité, mais beaucoup d’autres questions entrent aussi en jeu. Nous travaillons d’arrache-pied sur la question de l’Azerbaïdjan, du Haut-Karabakh, de la Moldavie, de la Transnistrie et de la Géorgie, et nous ne lâchons rien sur ces points.


Concerning security questions, I would say to Mrs Isler Béguin that it is absolutely true that we have to work for more security, but many other questions also come into the picture. We are working very hard on Azerbaijan, on the question of Nagorno-Karabakh, on Moldova, Transnistria and on Georgia, and are sticking very firmly to these questions.

En ce qui concerne la sécurité, je tiens à dire à M Isler Béguin qu’il est tout à fait vrai que nous devons renforcer la sécurité, mais beaucoup d’autres questions entrent aussi en jeu. Nous travaillons d’arrache-pied sur la question de l’Azerbaïdjan, du Haut-Karabakh, de la Moldavie, de la Transnistrie et de la Géorgie, et nous ne lâchons rien sur ces points.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to say once again that what we have striven to do in taking the Quartet in the direction that we are now moving is something that has many fathers – or many mothers – as always, but you can be sure that the Europeans have been working very hard from the very beginning to arrive at this moment. Let us hope that we are able to continue working in that direction.

Je voudrais dire une fois de plus que ce que nous nous sommes efforcés de faire en donnant au quartet la direction que nous suivons maintenant est une chose qui a beaucoup de pères - ou beaucoup de mères -, comme toujours, mais soyez assurés que les Européens ont travaillé très dur depuis le début pour arriver à ce moment.


All this has worked very well for us in the past. It will work for the future Member States too.

Ils ont déjà remarquablement bien fonctionné par le passé, et la recette fonctionnera également pour les futurs États membres.


All this has worked very well for us in the past. It will work for the future Member States too.

Ils ont déjà remarquablement bien fonctionné par le passé, et la recette fonctionnera également pour les futurs États membres.


- the arrangements for offsetting the extra costs incurred in selling certain fishery products work very well and in 2000 the Commission will, once it has made an evaluation of the arrangements, put forward proposals to extend them.

- dans le cas du régime de compensation des surcoûts vérifiés dans l'écoulement de certains produits de la pêche, qui fonctionne de façon très satisfaisante, et à la suite de l'évaluation de ce régime, au cours de l'année 2000, la Commission présentera en temps utile les propositions qui s'avéreront adéquates en vue de sa prorogation.


Thus, borrowing from concepts that have worked very well in the creation of the Single Market, the idea was born that judicial cooperation might also benefit from the concept of mutual recognition, which, simply stated, means that once a certain measure, such as a decision taken by a judge in exercising his or her official powers in one Member State, has been taken, that measure --in so far as it has extranational implications - would automatically be accepted in all other Member States, and have the same or at least similar effects there.

De plus, il est parfois relativement difficile de déterminer la suite qui sera donnée à la requête d'un juge ou d'un procureur. Ainsi, en s'inspirant des notions qui ont admirablement porté leurs fruits pour la création du marché unique, est née l'idée que la coopération judiciaire pourrait également tirer avantage de la notion de reconnaissance mutuelle qui, en termes simples, signifie qu'une mesure, telle qu'une décision prise par un juge dans l'exercice de ses pouvoirs officiels dans un État membre, serait - lorsqu'elle a des implications extraterritoriales - automatiquement acceptée dans tous les autres États membres et aurait des ef ...[+++]


The contributions received relating to the consultation on the TVWF Directive show that co-regulatory models work very well in some Member States, but some stakeholders argued that simple codes of conduct without control by the public authorities are not sufficient.

Les commentaires reçus relativement à la consultation sur la directive TVSF montrent que les modèles de corégulation fonctionnent très bien dans certains États membres, mais certaines parties concernées font valoir que l'utilisation de simples codes de conduite sans contrôle des pouvoirs publics n'est pas suffisante.




D'autres ont cherché : very heavy work     we've worked very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've worked very ->

Date index: 2022-02-01
w