Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we've well seen » (Anglais → Français) :

This also includes knowledge in understanding ourselves as a country, knowledge for understanding the world around us and being able to interpret and work in that world, a world that is changing every day—as we've well seen in the tragic events of the past weeks.

Cette connaissance porte également sur la compréhension que nous avons de nous-mêmes en tant que pays, du monde qui nous entoure, sans oublier notre capacité d'interpréter le monde et d'y travailler, d'autant plus que ce monde change tous les jours—comme l'ont montré les événements tragiques des dernières semaines.


I think we've certainly seen that the older aircraft types, the DC-9s of Air Canada, the DC-10s of Canadian, and perhaps many of the F-28s of Canadian as well could be retired, and yet all the flying could be done with the aircraft that remain, as well as some newer aircraft that are on order by both airlines.

On pourrait certainement retirer les avions les plus anciens, les DC-9 d'Air Canada, les DC-10 de Canadien et sans doute un certain nombre de F-28 de Canadien également, et tous les vols pourraient être effectués avec les avions restants, ainsi qu'avec des avions plus récents commandés par les deux compagnies.


We've already seen successful cooperation with border control staff and online selling platforms.

Une coopération fructueuse a déjà pu être instaurée avec des services de contrôle frontalier et des plateformes de commerce en ligne.


An indicator in the area of health that can be seen as expressing the health status as well as the general well-being of nations is the life expectancy at birth (Table 22).

L'espérance de vie à la naissance est un indicateur du domaine de la santé que l'on peut considérer comme représentatif aussi bien de l'état de santé que du bien-être général des nations (tableau 22).


The restructuring of the sector has seen the disappearance of some institutions, as well as mergers that could be worrying, not only in terms of the stability of the financial sector in the event of further crisis situations, but also with regard to the possibility of distortions to competition resulting from the size of these new groups.

Avec la restructuration de cette branche d’activités, l’on a assisté à la disparition de certaines institutions, mais aussi à des concentrations qui peuvent être préoccupantes, non seulement pour la stabilité du secteur financier en cas de nouvelle crise à l’avenir, mais aussi, en particulier, parce que la taille de ces nouveaux groupes est susceptible d’engendrer des situations de distorsion de la concurrence.


whereas the EU’s role needs to be seen in the context of the contributions made to PSOs by numerous countries and organisations; whereas, for example, the US is the world’s largest financial contributor to UN peacekeeping operations and provides direct support to the AU through its African Peacekeeping Rapid Response Partnership, as well as approximately USD 5 billion in support of UN operations in the Central African Republic, Mali, Côte d’Ivoire, South Sudan and Somalia; whereas these various sources of fundin ...[+++]

considérant que le rôle de l'Union européenne doit être considéré dans le contexte des contributions aux OSP de nombreux pays et organisations; que, par exemple, les États-Unis sont le premier contributeur financier mondial aux opérations de maintien de la paix de l'ONU et fournissent un soutien direct à l'Union africaine via l'African Peacekeeping Rapid Response Partnership (partenariat pour une réaction rapide en faveur du maintien de la paix en Afrique), et qu'ils soutiennent à hauteur de quelque 5 milliards de dollars les opérations de l'ONU en République centrafricaine, au Mali, en Côte d'Ivoire, au Soudan du Sud et en Somalie; qu ...[+++]


I understand that's the way it is in a world where the economy is going well and at a business that's running well, but we've often seen companies come and go in the space of two years.

Je comprends que c'est ainsi dans un monde où l'économie va bien ou dans une entreprise qui fonctionne bien, mais on a vu souvent des compagnies naître et disparaître en l'espace de deux ans.


The appellant’s objection that the Court of First Instance failed to assess the distinctiveness of each mark, seen as a whole, is thus not well founded.

Le reproche formulé par la requérante, selon lequel le Tribunal n’aurait pas apprécié le caractère distinctif de chaque marque dans son ensemble, n’est donc pas fondé.


We've seen the benefits of it, of the employment for band members, of participation, and we've also seen the negative when markets go afoul or farms become insolvent and what that could mean for any investment that you had in those companies.

Nous avons vu les avantages de l'aquaculture, de l'emploi pour les membres de la bande, de la participation. Nous avons aussi vu les côtés négatifs lorsque les marchés s'effondrent ou que les fermes piscicoles deviennent insolvables et ce que cela pourrait signifier pour vos investissements dans ces entreprises.


I've been here when a Liberal government exerted its will, and we've all seen the Conservative government exert its will here.

J'étais ici lorsqu'un gouvernement libéral l'a fait, et nous avons tous vu le gouvernement conservateur le faire.




D'autres ont cherché : day—as we've well     we've well seen     canadian as well     we've certainly seen     we've already seen     status as well     can be seen     well     sector has seen     seen     going well     we've often seen     thus not well     each mark seen     negative     we've seen     been here     exerted its will     we've all seen     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've well seen ->

Date index: 2023-12-28
w