Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we've said throughout and i said again today » (Anglais → Français) :

But as we've said throughout and I said again today, we recognize the difficulty of solving these issues.

Cependant, comme nous l'avons toujours dit et comme je le répète encore aujourd'hui, nous reconnaissons qu'il est difficile de résoudre ces problèmes.


Again, as we've said throughout our consultations in the east and the west, if there are additional issues you'd like to bring to the committee's attention, please do not hesitate to do so.

Encore une fois, comme nous l'avons indiqué lors de nos consultations dans l'est et dans l'ouest du pays, n'hésitez pas à nous faire part de toute autre question que vous aimeriez porter à notre attention.


This was a fairly exhaustive study that came out with a number of recommendations that, not just today but throughout this IP study, we've been hearing time and time again. This study was done five years ago.

Il s'agissait d'une étude très approfondie qui a donné lieu à une liste de recommandations qu'on a entendues à maintes reprises, pas seulement aujourd'hui, mais depuis le début de notre étude sur la PI. L'étude dont je vous parle a été réalisée il y cinq ans.


What we've said in this report today is that the government did not comply with the act. We've said that there has been improvement in the plans; nevertheless, the plans did not contain everything that was required in the act, particularly the equitable distribution among sectors.

Dans le rapport, nous avons indiqué que le gouvernement ne s'était pas conformé à la loi et que des améliorations avaient été apportées aux plans, qui n'étaient cependant pas complètement conformes aux exigences de la loi, particulièrement en ce qui concerne la répartition équitable entre les secteurs.


Mr. Chair, one thing we have always said we've said this in the House, we've said it outside the House, we're saying it again here in committee is that our actions with respect to election financing are in accordance with the law.

Monsieur le président, une chose que nous avons toujours dite — que ce soit à la Chambre ou en dehors, ou encore au sein du comité — , c'est que nos pratiques électorales sont conformes à la loi.


Mr President, eight years ago in this very Chamber, a young Member of Parliament defended the opinion on the Treaty of Amsterdam and said that it was not perfect, as we knew, but that it was not the final destination, and cited, as I am going to do again today, a Miguel de Cervantes disenchanted with life in his final days, who said t ...[+++]

Monsieur le Président, il y a huit ans, dans cette même Assemblée, un jeune député défendait l’idée du traité d’Amsterdam en disant que s’il n’était pas parfait - ce que nous savions -, il n’était pas non plus l’objectif final. Il citait, comme je vais le faire aujourd’hui, un Miguel de Cervantes désenchanté à la fin de sa vie, qui disait qu’il y avait des circonstances où il fallait choisir entre être un chemin ou une auberge.


Furthermore, it is often said – and I have heard it said again in this House today – that debt is offset by development aid.

Par ailleurs, on dit souvent - et je l’ai entendu à nouveau dans cette Assemblée aujourd’hui - que la dette est compensée par l’aide au développement.


It has been said a million times and it will be said again, but today I am speaking from the heart and I feel Africa’s pain as if it were my own.

Cela a déjà été dit mille fois et le sera encore dans l'avenir, mais aujourd'hui c'est mon âme qui parle et je ressens la douleur de l'Afrique comme mienne.


I have said on a number of occasions – and I have said it again here today – that I believe that the application of steady diplomacy, cool heads with firm determination, will make more progress than knee-jerk reactions resulting in the Commission ending up in the Court of Justice in Luxembourg two years hence.

J’ai dit à plusieurs reprises - et je l’ai répété aujourd’hui encore - que je croyais qu’il était plus constructif de rester diplomate, mais ferme et déterminé, et de garder la tête froide que de se laisser à aller à des réactions instinctives ne pouvant aboutir qu’à un procès de deux ans à la Cour de Justice des Communautés européennes de Luxembourg.


I have said on a number of occasions – and I have said it again here today – that I believe that the application of steady diplomacy, cool heads with firm determination, will make more progress than knee-jerk reactions resulting in the Commission ending up in the Court of Justice in Luxembourg two years hence.

J’ai dit à plusieurs reprises - et je l’ai répété aujourd’hui encore - que je croyais qu’il était plus constructif de rester diplomate, mais ferme et déterminé, et de garder la tête froide que de se laisser à aller à des réactions instinctives ne pouvant aboutir qu’à un procès de deux ans à la Cour de Justice des Communautés européennes de Luxembourg.




D'autres ont cherché : we've said     we've said throughout     said again     said again today     the west     again     done five     today but throughout     time again     not just today     what we've said     report today     thing we have     have always said     saying it again     that     very     amsterdam and said     again today     i have     often said     house today     were     has been said     but today     have     have said     said it again     again here today     we've said throughout and i said again today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've said throughout and i said again today ->

Date index: 2021-02-12
w