Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we've recently taken " (Engels → Frans) :

Some of the steps we've recently taken to address security concerns include enhanced passenger screening—you've all experienced the increased hand searches; tightened access to restricted areas; the acquisition of explosives detection systems for $55 million; the mandatory locking of cockpit doors; and an increased police presence at major airports.

Voici certaines des dispositions que nous avons prises récemment afin de régler des problèmes de sûreté: la vérification plus approfondie des passagers (un nombre accru de fouilles manuelles, comme vous l'avez sans doute appris vous-mêmes); un accès plus limité aux zones d'accès interdit; l'acquisition de systèmes de détection d'explosifs au coût de 55 millions de dollars; le verrouillage obligatoire des portes de cabine pilotage et la présence policière accrue aux principaux aéroports.


In terms of Shawinigan itself, where there are specific problems, which we're well aware of, we've recently taken steps to increase the number of staff in that centre and to install additional telephone circuits to try to provide a better service and bring that area of eastern Quebec up to the same standard as the rest of the country.

Pour ce qui est de Shawinigan, où il y a des problèmes particuliers, dont nous sommes parfaitement conscients, nous avons pris dernièrement des mesures visant à accroître le nombre d'employés dans ce centre et à ajouter des circuits téléphoniques supplémentaires pour essayer de fournir un meilleur service et pour amener cette région de l'est du Québec à la même norme que le reste du pays.


Frontex plays an important role in the compilation and analysis of the ‘European situational picture’, a review of the events that have recently taken place at the borders of certain EU countries and that could help detect changing routes or new methods used by criminal networks.

Frontex joue un rôle important en matière de compilation et d’analyse de la «vue d’ensemble européenne», l’examen des événements survenus récemment aux frontières de certains pays de l’UE et qui pourrait aider à identifier les modifications des itinéraires ou les nouvelles méthodes utilisées par les réseaux criminels.


Several Member States have recently taken steps to enhance the attraction of their universities, their laboratories and their businesses for top-level researchers and students and qualified workers from third countries, e.g. through "scientific visas".

Plusieurs Etats Membres ont récemment pris des mesures pour renforcer l'attrait de leurs universités, de leurs laboratoires et de leurs entreprises pour les chercheurs et les étudiants de haut niveau et les travailleurs qualifiés des pays tiers, par exemple par l'octroi de « visas scientifiques ».


Those exercises shall not be required where the Member State concerned has recently taken measures for the eradication of the pest or pests concerned.

Ces exercices ne sont pas requis lorsque l'État membre concerné a récemment pris des mesures en vue de l'éradication de l'organisme concerné ou des organismes concernés.


Exploratory discussions have recently taken place with a view to an EC-China readmission agreement.

Des discussions exploratoires ont récemment eu lieu en vue de la conclusion d’un accord de réadmission entre la CE et la Chine.


Frontex plays an important role in the compilation and analysis of the ‘European situational picture’, a review of the events that have recently taken place at the borders of certain EU countries and that could help detect changing routes or new methods used by criminal networks.

Frontex joue un rôle important en matière de compilation et d’analyse de la «vue d’ensemble européenne», l’examen des événements survenus récemment aux frontières de certains pays de l’UE et qui pourrait aider à identifier les modifications des itinéraires ou les nouvelles méthodes utilisées par les réseaux criminels.


We've recently done the same thing with feature films. We've taken literary adaptations and correlated them to the provincial curriculum standards.

Nous avons associé des adaptations littéraires aux programmes d'études au niveau provincial, et avons conçu des guides d'apprentissage et des ressources didactiques sur le sujet.


We've recently taken a number of transfer requests to that base, and because we consider the language of work in the province of Quebec to be French, only bilingual flight attendants are bidding into our Montreal base.

Nous avons récemment accepté un certain nombre de demandes de mutation vers Montréal, où nous n'acceptons que des agents de bord bilingues, parce que nous considérons que la langue de travail dans la province de Québec est le français.


But be aware that we've recently changed our delivery mechanisms for student loans. We've taken the responsibility back from the banks.

Mais vous devez savoir que nous avons modifié nos mécanismes de remise des prêts aux étudiants et que nous avons retiré cette responsabilité aux banques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've recently taken ->

Date index: 2021-07-10
w