Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We've had some excellent witnesses so far.

Traduction de «we've had some excellent witnesses » (Anglais → Français) :

We've had some excellent witnesses so far.

Nous avons reçu d'excellents témoins jusqu'ici.


We've had some excellent research that shows that peameal, for example, is an excellent ration in pigs.

Par exemple, d'excellentes recherches indiquent que les farines de lentille ou de pois sont excellentes pour nourrir les porcs.


It's not an easy solution, as you see, but we will endeavour to try to make heads or tails of all the testimony, and we've had some excellent testimony.

La solution n'est pas facile, comme vous le voyez, mais nous tenterons d'y voir clair dans tous les témoignages, dont certains étaient excellents.


We've had some excellent commissioners in the past and we will have some excellent ones in the future.

Nous avons eu d'excellents commissaires dans le passé et nous en aurons d'excellents encore à l'avenir.


Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "I’ve witnessed first-hand the excellent work of customs officials across the EU in dealing with counterfeit and sometimes dangerous goods.But the criminal activity which swamps our internal market with fake and illegal products shows no sign of abating.

Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a déclaré à ce propos: «J'ai pu constater de mes propres yeux l'excellent travail accompli par les agents douaniers de l'ensemble de l'UE lorsqu'ils traitent des marchandises de contrefaçon, parfois dangereuses. Mais les activités criminelles qui inondent notre marché intérieur avec des produits de contrefaçon et illicites ne semblent pas près de s'arrêter.


E. whereas, according to numerous witnesses, various irregularities and examples of ineptitude were observed during the trial proceedings; whereas international observers, including the embassies of some EU Member States, attended this trial; whereas the UN High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, has denounced these legal proceedings as ‘rife with procedural irregularities and in breach of international human rights law ...[+++]

E. considérant que, selon de nombreux témoins, plusieurs irrégularités et signes d'incompétence ont été constatés durant le procès; que des observateurs internationaux, dont des représentants des ambassades de certains États membres, ont assisté au procès; que la haut-commissaire de l'ONU aux droits de l'homme, Navi Pillay, a déclaré que le procès était largement entaché d'irrégularités de procédure et était contraire au droit international sur les droits de l'homme; que le président égyptien, Abdul Fattah Al-Sissi, a récemment admis que ces verdicts avaient des conséquences négatives et aurait souhaité que les accusés soient immédia ...[+++]


So today what we are hoping to do and we've had some excellent discussions during the day with other members of the government is to share ways in which we can be advocates for that concern, to find a vocabulary and define the concepts that will enable us to keep our citizens preoccupied with and focused on what is really one of the most important issues of foreign policy for any country.

Par conséquent, ce que nous essayons de faire aujourd'hui—et nous avons eu d'excellentes discussions au cours de la journée avec d'autres membres du gouvernement —c'est de parler des façons dont nous pouvons nous faire les champions de cette question, trouver un vocabulaire et définir les concepts qui nous permettront de retenir l'attention des Canadiens. Ils pourront ainsi se pencher sur une des questions véritablement les plus importantes de politique étrangère pour quel que pays que ce soit ...[+++]


The rapporteur is witness to the fact that we had some discussions on whether or not this report ought to include other social problems within our society that go beyond human rights.

Le rapporteur est témoin du fait que nous avons eu quelques discussions afin de déterminer si ce rapport devait ou non inclure d’autres problèmes sociaux de notre société qui vont au-delà des droits de l’homme.


– Mr President, I speak on behalf of Mrs Maij-Weggen in this resolution, and we have had some excellent speeches this afternoon.

- (EN) Monsieur le Président, je parlerai au nom de Mme Maij-Weggen en ce qui concerne cette résolution.


Given that we have had our quarrels over the last five years as well as some excellent co-operation, I would like to say good-bye to him and to wish him every success in his new task.

Compte tenu que nous avons eu nos bagarres tout au long de ces cinq années, mais aussi une excellente collaboration, je voudrais vous dire au revoir et vous souhaiter de réussir dans votre nouvelle mission.




D'autres ont cherché : we've had some     had some excellent     some excellent witnesses     excellent research     make heads     will have     first-hand the excellent     i’ve witnessed     ineptitude     recently acknowledged     embassies of some     numerous witnesses     today what     fact     had some     rapporteur is witness     we have     have had some     years as well     given     well as some     some excellent     we've had some excellent witnesses     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've had some excellent witnesses ->

Date index: 2024-07-24
w