Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conservative
We've had enough—that’s why I am pleased the

Vertaling van "we've had enough—that " (Engels → Frans) :

We've had enough—that’s why I am pleased the [Conservative] government is acting to put the safety of our communities first.

Nous en avons assez — voilà pourquoi il me fait plaisir de savoir que le gouvernement [je ne nommerai pas le nom, mais c'est celui du premier ministre] agit afin de traiter la sécurité de nos communautés en priorité.


Since we are dealing with hypotheses, let us assume that one province, with a very strong majority, were to turn up with a constitutional change that was clearly discriminatory toward a minority in that province—and I am not in the least singling out New Brunswick with this, it being a bilingual and profoundly democratic province—but let us assume that sometime in the next few decades a government with a bad idea were to say to us “We've had enough of official bilingualism in New Brunswick, and we have a clear majority behind us in th ...[+++]

Mais puisqu'on est dans l'hypothèse, supposons qu'une province, avec une très forte majorité, arrive avec un changement constitutionnel qui soit clairement discriminatoire pour une minorité dans cette province—et là, je ne veux aucunement pointer du doigt la province du Nouveau-Brunswick qui est une province bilingue et profondément démocratique—mais supposons que d'ici quelques décennies, un gouvernement mal inspiré disait: «On en a assez du bilinguisme officiel au Nouveau-Brunswick et on a une claire majorité à cet effet», eh bien, on leur demandera quand même de regarder ce qu'en pense la minorité acadienne du Nouveau-Brunswick.


As regards Croatia’s participation in the third stage of EMU, the Commission took the view that it had enough time to prepare for participation as a Member State subject to a derogation.

En ce qui concerne la participation de la Croatie à la troisième étape de l’UEM, la Commission était d’avis que le pays disposait d’un délai suffisant pour se préparer à la participation en tant qu’État membre faisant l’objet d’une dérogation.


We have to change, we have to improve Medicare.On many of these practical issues we've had enough studies, we've had enough reports, we've had enough commissions.

Il nous faut changer, améliorer le régime d'assurance-maladie. [.] Sur bon nombre de ces questions pratiques, nous avons eu suffisamment de rapports et de commissions.


However, there were some views that this was a limited approach to the problem and also that they have not yet had enough uptake, particularly the rating.

Toutefois, certains ont exprimé l'avis que cette approche avait ses limites, et que les produits obtenus n'étaient pas suffisamment utilisés, en particulier pour le classement.


(94) Recognising that it no longer had enough liquidity or assets to meet its debts, Verlipack Holding II filed for bankruptcy before the Mons Commercial Court on 11 February 1999.

(94) Verlipack Holding II, constatant qu'il ne disposait plus des liquidités ni des actifs suffisants pour faire face à ses dettes, a, le 11 février 1999, fait aveu de faillite devant le tribunal de commerce de Mons.


(19) Recognising that it no longer had enough liquidity or assets to meet its debts, Verlipack Holding II filed for bankruptcy before the Mons Commercial Court on 11 February 1999.

(19) Verlipack Holding II, constatant qu'il ne disposait plus des liquidités ni des actifs suffisants pour faire face à ses dettes, a, le 11 février 1999, fait aveu de faillite devant le tribunal de commerce de Mons.


Now I'm not trying to say in those comments that we've had enough; we certainly haven't, and those programs have had their difficulties.

Loin de moi l'idée de dire qu'ils sont assez nombreux. Ces programmes ont aussi connu des difficultés.


However, you need to consider that the probability of a scenario of a bolt from the blue and suddenly the North Korean leadership or the Iranians wake up one morning and say, ``We've had enough of this, we're going to strike,'' is probably as near to zero as you can get.

Toutefois, il faut que vous teniez compte du fait qu'il n'y a presque aucune chance qu'un matin les dirigeants sud-coréens ou iraniens décident soudainement qu'ils en ont assez et qu'ils vont frapper.


As regards Croatia’s participation in the third stage of EMU, the Commission took the view that it had enough time to prepare for participation as a Member State subject to a derogation.

En ce qui concerne la participation de la Croatie à la troisième étape de l’UEM, la Commission était d’avis que le pays disposait d’un délai suffisant pour se préparer à la participation en tant qu’État membre faisant l’objet d’une dérogation.




Anderen hebben gezocht naar : we've had enough—that     strong majority     very     assume     took the view     view     have     there     they have     some views     recognising     those programs have     those comments     iranians wake     consider     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've had enough—that ->

Date index: 2022-05-18
w