Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we've had considerable » (Anglais → Français) :

We've had considerable interest from, say, the directors of child welfare from across the country in work on this matter, and we are in the process of working on it.

Les directeurs de services d'aide à l'enfance à l'échelle nationale se sont beaucoup intéressés à la question, et c'est un dossier sur lequel nous nous penchons.


We know in the area of aboriginal affairs we've had considerable ongoing criticism over a long period of time on this front and many examples have cropped up.

Nous savons que sur les questions autochtones de nombreuses critiques se font jour depuis longtemps en la matière et de nombreux exemples nous ont été signalés.


If they don't have collateral, then we take advantage of the Canada Small Business Financing Act program, and we've had considerable growth in that program, particularly in Quebec.

Quand nous ne pouvons pas obtenir de garantie, nous profitons du programme de la Loi sur le financement des petites entreprises du Canada; ce programme a connu une croissance considérable, en particulier au Québec.


In fact, the extent of that slippage had considerable knock-on effects in 2002, as it was fully recognised only by the middle of that year, although the Portuguese authorities had adopted corrective measures in June 2002.

Ce dérapage important en 2001 a eu un effet en chaîne important en 2002. Ce fait n'a été pleinement reconnu qu'au milieu de l'année, bien que les autorités portugaises aient adopté des mesures correctives en juin 2002.


Consideration should be given to entrust such coordinating role to Europol, whose Criminal Assets Bureau has already had considerable success in assisting financial investigators.

La possibilité devrait être étudiée de confier ce rôle de coordination à Europol, dont le Criminal Assets Bureau a déjà aidé, avec un taux de réussite considérable, les enquêteurs financiers.


Similarly, the European Union's Youth programme, which began in the late 1980s and focuses on well-being, inclusion and increasing policymakers' awareness of the concerns of young people, has had considerable preventive effect.

De même, le programme Jeunesse de l'Union européenne , lancé à la fin des années 1980 et axé sur le bien-être, l'inclusion et le respect politique des jeunes dans la société, a produit des effets préventifs considérables.


We've had a constructive week – yes – but we are not yet there in terms of achieving sufficient progress.

Nous avons eu une semaine constructive – oui – mais pour ce qui est d'avoir réalisé des progrès suffisants, nous n'y sommes pas encore.


The many conversations I've had as Taxation Commissioner have made it crystal-clear to me that companies need simpler tax rules within the EU.

Il est ressorti clairement de mes nombreuses conversations en tant que commissaire chargé de la fiscalité que les entreprises avaient besoin de règles fiscales plus simples au sein de l'Union.


Moving along on this question, we've had considerable testimony it's been referenced here a couple of times with regard to Madame Sabourin, and I'll put this generally.

Pour poursuivre dans la même veine, nous avons entendu le témoignage important — on y a d'ailleurs fait allusion ici à quelques reprises — de Mme Sabourin, et je poserai ma question de façon générale.


Mr. Brian Harling: We've had considerable success at MDS Capital Corporation in getting Canadian banks and financial institutions to partner with us around some of this science where they rely on the expertise of MDS to provide the leadership.

M. Brian Harling: À la MDS Capital Corporation, nous avons connu beaucoup de succès dans la création de partenariats avec les banques canadiennes et les autres institutions financières pour certains aspects de cette science, où l'on compte sur la compétence de MDS pour prendre l'initiative.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've had considerable ->

Date index: 2021-03-19
w