Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we've established a cross-cultural round table » (Anglais → Français) :

As you know, and I need not elaborate upon it, we have established a cross-cultural round table on national security for purposes of securing feedback from the representatives on that cross-cultural round table, so we can better appreciate how the application of the law is being received and how it is seen as impacting upon visible minorities in this country — in particular, the Muslim community, who have been concerned that they a ...[+++]

Vous n'êtes pas sans savoir — et je n'ai pas besoin d'insister là-dessus — que nous avons créé une table ronde interculturelle sur la sécurité nationale pour obtenir les observations des participants afin de mieux comprendre comment l'application de la loi est accueillie et comment elle exerce une influence sur les minorités visibles du pays — particulièrement la communauté musulmane, dont les membres craignent de faire l'objet d'un traitement discriminatoire, notamment lors de la collecte d'information ou à la frontière.


Accordingly, we've established a cross-cultural round table on national security to provide feedback on the impact of the anti-terrorism law and to reflect our principled approach to counterterrorism as an expression of our shared citizenship.

Nous avons donc établi une Table ronde transculturelle sur la sécurité nationale en vue d'obtenir une rétroaction sur l'effet de la Loi antiterroriste et de réfléchir sur notre approche fondée sur les principes en tant qu'expression de notre citoyenneté commune.


That will not respond to the concerns in a number of communities, which I think the government recognizes have some legitimacy in terms of perception or they would not have established the cross-cultural round table.

Cela ne répondra pas aux préoccupations d'un certain nombre de collectivités, et le gouvernement reconnaît le bien fondé de ces préoccupations par rapport à la perception, sinon, il n'aurait pas mis sur pied une table ronde interculturelle.


We also have a cross-cultural round table under the auspices of the Department of Public Safety.

Nous avons aussi une table ronde transculturelle sous les auspices du ministère de la Sécurité publique.


However, the cross-cultural round table was established specifically for that purpose, and we believe that a representative of the organized civil side of the community should be at the table.

Toutefois, la Table ronde a été établie spécifiquement à cette fin et nous croyons qu'un représentant de la société civile organisée, de la collectivité devrait faire partie de cette table.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've established a cross-cultural round table ->

Date index: 2021-01-11
w