Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we've done just » (Anglais → Français) :

We've done just a very preliminary review of it, so we're not really in a good position to do responses at this time.

Nous l'avons tout juste parcourue, si bien qu'il nous serait difficile de répondre aujourd'hui.


If we then said that for next week the task might be, first of all, to present to the committee some of the background information on the whole-of-government part through Treasury Board and through that other report we've done, just to give folks an indication of the range of departments that have children's programs, so that when we're asking for a kind of framework agreement we understand how a lot of ministers might participate in the children's budget and might share t ...[+++]

Si nous disions alors que, pour la prochaine semaine, notre tâche pourrait être, premièrement, de présenter au comité des renseignements généraux sur le programme pangouvernemental obtenus du Conseil du Trésor et tirés de ces autres rapports que nous avons rédigés, ne serait-ce que pour donner aux membres une idée de la gamme de ministères qui ont des programmes axés sur l'enfance. Ainsi, lorsque nous demanderons une espèce d'entente-cadre, on pourra comprendre qu'un tas de ministres pourraient contribuer au budget des enfants et, par ailleurs, en partager le mérite.Et après, nous pourrions nous pencher sur l'entente-cadre sur l'union so ...[+++]


I'd simply like to say that when we move time allocation we'll have our critic there to answer for what we've done, just as the government should have their minister there when they move time allocation, because that's what this is all about.

Je voudrais simplement dire que lorsque nous aurons voté sur l'attribution du temps, notre porte-parole sera là pour répondre de nos actes, dans la même mesure où le ministre du gouvernement devrait être présent quand il faudra voter sur le temps, parce que c'est justement tout ce dont il s'agit.


There's also a role for our public partners, and one of the things we've done—just to wrap things up—recently is implement the early development instrument in all of our kindergarten classes in the public school system in Vancouver.

Nos partenaires publics ont aussi un rôle à jouer. Le réseau des écoles publiques de Vancouver a tout dernièrement mis en «uvre un programme de développement précoce dans toutes les maternelles.


We’ve done so again today, using the power of the EU budget to trigger investment that will create more jobs in Europe and tackle the root causes of migration abroad".

C'est ce que nous avons fait aujourd'hui, en utilisant la force du budget de l’Union pour promouvoir des investissements qui créeront plus d’emplois en Europe et s’attaqueront aux causes profondes de la migration à l'étranger».


However, this must be done in a way that promotes not just trade but also development.

Toutefois, elle devra être réalisée dans une optique d'encouragement du développement, et pas uniquement du seul commerce.


For example no organisation shall use the logo in any way to confuse or mislead the public in stating that it has just done something "similar" to the EMAS Regulation or in it's own way "according" to the Regulation.

Aucune organisation n'utilise le logo d'une manière susceptible de semer la confusion parmi le public ou de l'induire en erreur en indiquant qu'elle s'est inspirée du règlement EMAS ou qu'elle a procédé à sa manière "sur la base" du règlement.


We've improved the speed and accuracy of our removals - today, 98 percent of the videos we remove for violent extremism on YouTube are flagged to us by machine-learning algorithms, up from 75 percent just a few months ago, and we've a goal to bring the number of people working to tackle problematic content across Google to 10,000 in 2018.

Nous avons accru la vitesse et la précision de nos retraits: aujourd'hui 98 % des vidéos que nous retirons de YouTube pour motif d'extrémisme violent nous sont signalées par des algorithmes d'apprentissage automatique; le chiffre n'était que de 75 % il y a quelques mois seulement et notre objectif est de porter à 10 000 le nombre de personnes travaillant au traitement des contenus problématiques sur Google en 2018.


To reform and to correct certain Directives, as we have just done on the posting of workers.

Pour réformer, et corriger certaines directives comme on vient de le faire sur le détachement des travailleurs.


We haven't carried through at all on this intention as set out here; we've done just the opposite at every turn, I think.

Il ne correspond pas du tout à l'intention avouée en l'occurrence; à chaque tournant, nous avons simplement fait le contraire, à mon avis.




D'autres ont cherché : just a very     we've done     we've done just     for next week     just to give     report we've done     we've done just     say     we move     what we've done     also a role     we’ve done     must be done     promotes not just     has just done     has just     percent just     have     have just done     have just     here we've done     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've done just ->

Date index: 2025-05-15
w