Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we've classified these " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As you'll see later in the document, we've classified these issues on two scales: the level of controversy surrounding the issue and the effort required by the government to either analyze and/or implement solutions to those issues.

Comme vous le verrez plus loin dans le document, nous avons classé ces enjeux dans deux catégories: le degré de controverse qu'ils suscitent et l'effort que doit déployer le gouvernement pour analyser et/ou mettre en oeuvre des solutions à cet égard.


These entities are no ordinary companies but investment vehicles which are held by custodian banks (which should remain PIEs according to letter f) and i)) and should therefore not be classified as PIEs.

Ces entités ne sont pas des sociétés ordinaires mais des entreprises d'investissement détenues par des banques dépositaires (qui devraient demeurer des EIP, conformément aux points f) et i)), et qui ne devraient par conséquent pas être classées dans la catégorie des EIP.


And I wondered, when I looked at the list of members, these are not small organizations, they're not prone to being bullied, they're quite capable of handling themselves, and yet the language that we've used and we've heard the minister use and we've even heard others use is that—not to put too fine a point on it—it would appear that the railways, the transport measures or mechanisms, are engaging in predatory practices against people who don't look like they are weak prey ...[+++]

Je me suis posé une question, lorsque j'ai lu la liste des membres; ce ne sont pas de petites organisations qui se laissent bousculer, elles sont capables de se défendre. Mais pourtant, selon le libellé du projet de loi et ce que nous avons entendu le ministre et d'autres personnes dire, c'est que — sans vouloir entrer dans trop de détails — il semble que les chemins de fer, les mesures ou mécanismes de transport, adoptent des pratiques déloyales contre des organisations qui n'ont pourtant par l'air de proies faciles.


'It's impossible to vote here, you can't vote for just one party as you are supposed to in law, they have put two electoral symbols together .we're waiting .you can see that these elections could end up with people having to take a gun and go after these swine, these Roman centralisers .to take out this riff raff who are trying to stop the elections .what they've done .they've stamped the ballot papers with these two combined symbols, so that if you vote for one you automatically vote for the other one too .so apart from rigging the e ...[+++]

" C'est impossible de voter ici, nous ne pouvez pas voter pour un seul et unique parti, comme la loi est censée vous y autoriser, ils ont mis deux symboles électoraux ensemble .nous restons sur nos gardes .vous verrez que, si les élections se passent comme ça, les gens pourraient bien prendre leur fusil et poursuivre ces porcs, ces Romains centralisateurs .pour descendre cette racaille qui essaye d'empêcher les élections .ce qu'ils ont fait .ils ont imprimé des bulletins de vote avec ces deux symboles l'un contre l'autre, ce qui fait que, si vous votez pour l'un, vous votez automatiquement pour l'autre aussi .ainsi, en plus de truquer le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Now, everything we've heard to date, apart from aluminum cars not being great, says that the cars are in relatively good condition we've heard to the point of 96%, in some cases and then there are some figures related to some gates needing repair. But basically we've heard that there are years left in these cars.

D'après ce que nous avons entendu jusqu'à présent, hormis la médiocrité des wagons en aluminium, ces wagons sont dans un état relativement bon à 96 p. 100 dans certains cas, d'après ce qu'on nous a dit , mais on a ajouté que certains avaient des problèmes de portes qu'il fallait réparer.


Granted that we've changed the rules, that we've changed the airports, that we've changed NavCan, and that we've changed a lot of these different services to the aviation industry, what are, briefly, all the services the federal government, out of these taxes or out of other taxes, is offering your members?

Étant donné que nous avons changé les règles du jeu, que nous avons changé les aéroports, que nous avons changé NavCan et que nous avons apporté beaucoup de changements à différents services dans le secteur de l'aviation, quels sont, brièvement, les services que le gouvernement fédéral offre à vos membres, à même l'argent de ces taxes ou d'autres taxes?


We have to change, we have to improve Medicare.On many of these practical issues we've had enough studies, we've had enough reports, we've had enough commissions.

Il nous faut changer, améliorer le régime d'assurance-maladie. [.] Sur bon nombre de ces questions pratiques, nous avons eu suffisamment de rapports et de commissions.


We believe that once these preparations are classified – and they must be classified – as a medicinal product, they should be prescribed through the proper channels by a doctor or pharmacist and should be available on the national health.

Nous pensons qu'une fois ces préparations classifiées - et elles doivent être classifiées - en tant que médicaments, elles devraient être prescrites de manière adéquate par un médecin ou un pharmacien, et devraient être disponibles pour les soins de santé.


We believe that once these preparations are classified – and they must be classified – as a medicinal product, they should be prescribed through the proper channels by a doctor or pharmacist and should be available on the national health.

Nous pensons qu'une fois ces préparations classifiées - et elles doivent être classifiées - en tant que médicaments, elles devraient être prescrites de manière adéquate par un médecin ou un pharmacien, et devraient être disponibles pour les soins de santé.


This is exactly why it is important to characterise and classify companies, workstations and suchlike effectively, and to divide these into areas, etc. This is included in the proposal.

C'est pourquoi il est nécessaire de bien caractériser les entreprises, les postes de travail etc., de les classifier, de les répartir en zones, etc.




Anderen hebben gezocht naar : we've classified these     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've classified these ->

Date index: 2021-12-23
w