Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we've always maintained » (Anglais → Français) :

Germany has always been a difficult market for Canadian firms to succeed in, because the German marketplace is so heavy in terms of industrial strength that it's a difficult place to compete in; secondly, the language has been a barrier for our people to do business there successfully; and thirdly, because I don't think we've always maintained a real strong marketing effort year in and year out in that marketplace.

Pour les compagnies canadiennes, l'Allemagne a toujours été un marché difficile, parce que l'Allemagne est un pays extrêmement industrialisé, un pays où il est difficile de s'imposer. Deuxièmement, il y a la barrière linguistique et, troisièmement, par le passé nous n'avons pas toujours maintenu nos efforts de commercialisation d'une façon constante, année après année.


With the new railway regulations in regard to tank cars, we've always maintained at least two individuals on our locomotives.

En ce qui concerne la nouvelle réglementation des chemins de fer et des wagons-citernes, nous nous assurons toujours qu'il y a au moins deux personnes sur la locomotive.


We've always maintained that we're quite willing to share our experience with anybody who wants to learn from our experience, but again, we don't see it as our place to become involved in that kind of exchange of information until we are requested to do so by an aboriginal group or a first nation or whomever.

Nous avons toujours dit que nous sommes prêts à faire profiter de notre expérience ceux que cela intéresse, mais nous ne pensons pas que nous devrions échanger ces renseignements tant qu'un groupe autochtone, une Première nation ou quelqu'un d'autre ne nous en aura pas fait la demande.


"I've always said Iraq can become another Syria, another major humanitarian emergency of global scale.

À cette occasion, le commissaire Stylianides a fait la déclaration suivante: «Je ne cesse de répéter que l'Iraq pourrait devenir une deuxième Syrie, une autre grande urgence humanitaire d'ampleur mondiale.


We've always maintained that we want our legislation to dance together with Canada's and Yukon's legislation.

Nous avons toujours maintenu que nous souhaitons avoir une loi compatible avec celles du Canada et du Yukon.


We've always maintained that committees are independent bodies and that the members decide on procedure and on which direction to take. The desire has always been there to draw a line between the government and the freedom and autonomy of committee members.

On a toujours dit que les comités étaient indépendants, qu'ils étaient autonomes, que c'étaient les membres qui décidaient des orientations et qui adoptaient un mode de fonctionnement, et on a toujours voulu faire, justement, une séparation entre le gouvernement et l'autonomie et la liberté des membres du comité.


Welcomes the well-established practice of appointing MEPs as Chief Observers of EU EOMs, calls for the appointment process to be clear and transparent in order to ensure the credibility of the Chief Observer and stresses that, while throughout the duration of their mandate they work closely with the Commission and other EU institutions, they should always maintain a clear and well-defined independence, without interference.

se félicite de la pratique bien établie de nommer des députés européens en tant que chefs des MOE UE; demande que le processus de nomination soit clair et transparent afin de garantir la crédibilité des chefs de mission et souligne que, tout en travaillant étroitement avec la Commission et d'autres institutions de l'Union pendant toute la durée de leur mandat, ils devraient toujours préserver une indépendance claire et bien définie, sans interférences.


Integrated computer systems that always maintain a level of power consumption less than or equal to 35 watts comply with the power consumption requirements of this Agreement and are not required to incorporate the sleep mode described in Section I. A.

Les systèmes informatiques intégrés dont la consommation ne dépasse jamais 35 watts sont conformes aux exigences de consommation du présent accord et ne sont pas tenus d'être équipés du mode «veille» décrit dans la section I. A.


Computers that always maintain a level of power consumption of 15 watts or less comply with the power consumption requirements of this Specification, and are not required to incorporate the sleep mode described in Section A.

Les ordinateurs dont la consommation ne dépasse jamais 15 watts sont conformes aux exigences de consommation de cette spécification et ne sont pas tenus d'être équipés du mode «veille» décrit dans la section A.


With Ukraine, the Commission has always maintained the line that exchanges should proceed as part of a cooperation and partnership agreement.

La Commission a toujours fait valoir auprès de l'Ukraine que les échanges devaient se poursuivre dans le cadre de l'accord de coopération et de partenariat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've always maintained ->

Date index: 2023-01-08
w