Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fleet Management in the 90's We've Come a Long Way!
That's the dilemma we've always come up against.

Vertaling van "we've always come " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Fleet Management in the 90's: We've Come a Long Way!

La gestion du parc automobile dans les années 90 : Nous avons fait du chemin!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For the last 15 years we've been trying to do something new and we've always come up against this limit.

Il y a 15 ans qu'on essaie d'innover et qu'on se heurte toujours à ce plafonnement.


That's the dilemma we've always come up against.

C'est le dilemme auquel nous avons toujours fait face.


We've always come back through supplementary estimates for additional funding.

Nous avons toujours demandé d'autres fonds par l'intermédiaire du Budget supplémentaire des dépenses.


"I've always said Iraq can become another Syria, another major humanitarian emergency of global scale.

À cette occasion, le commissaire Stylianides a fait la déclaration suivante: «Je ne cesse de répéter que l'Iraq pourrait devenir une deuxième Syrie, une autre grande urgence humanitaire d'ampleur mondiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But safety always comes first.

Mais la première priorité est la sécurité.


I can say that in the time that I've been in Beijing, which has been since 2006, we've always come in right on target for the target we were allocated.

Je peux dire que depuis que je suis à Beijing, c'est-à-dire depuis 2006, nous avons toujours atteint exactement l'objectif fixé pour nous.


However, this solution comes up against a whole range of problems in Europe, particularly the low fiscal attractiveness of private donations, and the status of the universities, which does not always allow them to amass private funds and wealth.

Toutefois, leur développement en Europe se heurte à une série de problèmes, notamment le faible attrait des donations privées du point de vue fiscal ou le statut des universités, qui ne leur permet pas toujours d'accumuler des fonds privés et des patrimoines.


We'll talk to the CAW and negotiate with them, as we always have, and we've always come to finalize the agreements.

Nous allons discuter avec les TCA et négocier avec eux, comme nous l'avons toujours fait, et nous avons toujours fini par en arriver à une entente.


The Commission considers RD policies as a priority as outlined in the Innovation Union flagship.[10] However, despite the fact that European research has been excellent and has been responsible for many new technologies used in industries worldwide, our past record has not always been so good when it comes to translating scientific leadership into industrial advantage.

La Commission considère les politiques en matière de R D comme une priorité, comme l’indique l’initiative phare «Une Union de l’innovation»[10]. Or, bien que la recherche européenne se distingue par son excellence et ait été le berceau de nombreuses nouvelles technologies utilisées par des industries du monde entier, nous n’avons pas toujours su, par le passé, retirer les avantages industriels de la position dominante que nous occupions sur le plan scientifique.


* Public endorsement of codes of conduct must always come at a price, in terms of changes that may be demanded by the public authority.

* l'approbation des codes de conduite par les pouvoirs publics doit toujours avoir une contrepartie, en termes de modifications susceptibles d'être demandées par les autorités.




Anderen hebben gezocht naar : we've always come     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've always come ->

Date index: 2023-05-24
w