Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we've already captured " (Engels → Frans) :

The second thing is that as we're putting together our witness list, seeing as we've already captured these people with us today, maybe they have an idea of some NGOs that should be on the list.

La deuxième chose est que, alors que nous sommes à établir notre liste des témoins, à la lumière de ce que nous avons déjà obtenu de ces personnes aujourd'hui, peut-être ont-elles une idée des membres des ONG qui pourraient figurer sur la liste.


I'm saying that we've already captured part of this.

Je dis simplement que la question a déjà été réglée en partie.


It has already captured approximately 40% of the international bond market

Il "pèse" d'ores et déjà environ 40% du marché international des obligations.


I would be willing to add “critical habitat” back in if that gives people some measure of comfort , but I really feel strongly that a reference to subclause 74(3) is important, regardless of whatever changes we've made to clauses 75 and 74, because, as we all know, these changes are.They're not like wisps of smoke floating in the night, and it would be nice to be able to capture enough consistency throughout the legislation to support things we've already done and said.

Je veux bien réintroduire «habitat essentiel» si cela va rassurer les gens, mais je persiste à penser que la référence au paragraphe 74(3) est importante, en dépit de changements que nous avons pu apporter aux articles 75 et 74 car, comme nous le savons tous, ces changements sont.Ce ne sont pas des filets de fumée flottant dans la nuit et il serait bon d'avoir suffisamment d'uniformité dans le texte pour confirmer ce que nous avons déjà introduit.


I think this has already been captured to a large extent in government amendment G-2, which we've already passed.

Je pense que l'amendement G-2 du gouvernement remédie largement à la situation, et nous l'avons déjà adopté.


We've already seen successful cooperation with border control staff and online selling platforms.

Une coopération fructueuse a déjà pu être instaurée avec des services de contrôle frontalier et des plateformes de commerce en ligne.


We've already supported the motion in relation to Montreal, and we're supporting the motion to deal with railway safety and the motion to deal with airport security in a general context, but we've got a specific incident that took place here, and an ongoing investigation.

Nous avons déjà appuyé la motion sur Montréal et nous appuyons la motion sur la sécurité ferroviaire, ainsi que celle sur la sécurité aéroportuaire dans un contexte général, mais il y a un incident particulier qui a eu lieu là et qui fait toujours l'objet d'une enquête.


14. Emission saving from carbon capture and geological storage eccs, that have not already been accounted for in ep, shall be limited to emissions avoided through the capture and sequestration of emitted CO directly related to the extraction, transport, processing and distribution of fuel.

14. Les réductions d’émissions dues au piégeage et au stockage géologique du carbone (eccs), qui n’ont pas été précédemment prises en compte dans ep, se limitent aux émissions évitées grâce au piégeage et à la séquestration du CO émis en lien direct avec l’extraction, le transport, la transformation et la distribution du combustible.


Emission saving from carbon capture and geological storage eccs, that have not already been accounted for in ep, shall be limited to emissions avoided through the capture and sequestration of emitted CO directly related to the extraction, transport, processing and distribution of fuel.

Les réductions d’émissions dues au piégeage et au stockage géologique du carbone (eccs), qui n’ont pas été précédemment prises en compte dans ep, se limitent aux émissions évitées grâce au piégeage et à la séquestration du CO émis en lien direct avec l’extraction, le transport, la transformation et la distribution du combustible.


Where a market is still growing, total switching costs for already "captured" consumers may not be significant and may not thus deter demand or supply-side substitution.

Dans le cas d'un marché en croissance, les coûts d'adaptation totaux ne devraient pas être très importants pour les consommateurs déjà "captifs" et ne devraient donc pas empêcher la substitution du côté de la demande ou de l'offre.




Anderen hebben gezocht naar : maybe they have     we've already     we've already captured     has already     has already captured     things we've already     able to capture     already been captured     have     have not already     from carbon capture     costs for already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've already captured ->

Date index: 2022-06-27
w