Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We've also spoken about transportation costs.

Vertaling van "we've all spoken about today " (Engels → Frans) :

We've also spoken about transportation costs.

Également, on parle beaucoup du coût du transport.


We've also spoken about it today.

Nous en avons également parlé aujourd'hui.


There's an entire package of research-based and evidence-based material that talks about the human cost, the fiscal cost, the pressure to go to trial, the pressure to have more people inside, all of the pressures we've all spoken about today, and the very devastating long-term impact on our entire communities with that type of approach in continuing down that road.

Il existe tout un ensemble de documents fondés sur des recherches et des études qui parlent du coût humain, du coût financier, des pressions incitant les accusés à demander un procès, des pressions favorisant les peines d'emprisonnement, toutes les pressions dont nous avons tous parlé aujourd'hui et de l'effet dévastateur que peut avoir, à long terme, sur toutes nos collectivités, une telle orientation.


Perhaps, Mr. Chairman, it would be more appropriate—and I'm not suggesting that Mr. Wing cannot do this—if, as a committee, we ask from our government officials the complete statistics that we've been wondering about today, in terms of inspectors in Transport Canada in various modes of transport.

Il serait peut-être plus approprié, monsieur le président — et je ne dis aucunement ça pour laisser entendre que M. Wing ne serait pas capable de le faire — de demander aux représentants du gouvernement de nous fournir les statistiques complètes dont nous avons parlé aujourd'hui au sujet du nombre d'inspecteurs de Transports Canada dans les différents modes de transport.


This is an economy that, as we've discussed, is almost an 80% drug-trafficking economy, another thing we haven't spoken about today but that should concern us all.

Il s'agit d'une économie qui, comme nous l'avons dit, repose presque à 80 p. 100 sur le trafic de la drogue, mais cela devrait nous concerner tout le monde.


Please also allow me to say that the EUR 20 million which the Commissioner has spoken about today – and please forgive me as I did read about this two or three months ago – seem to me to be woefully inadequate to deal with the dramatic problems facing refugees and displaced persons.

Permettez-moi aussi de dire que les 20 millions d’euros évoqués par la commissaire aujourd’hui - pardonnez-moi si j’en ai entendu parler il y a deux ou trois mois - me semblent tristement inadéquats pour traiter les problèmes dramatiques auxquels sont confrontés les réfugiés et les personnes déplacées.


That means that I often find myself caught between the two of them, but the work they have done is excellent and what Ms Wallis has spoken about today proves that point.

Cela signifie que je me retrouve souvent entre elles deux, mais le travail qu’elles ont fourni est excellent et l’intervention d’aujourd’hui de Mme Wallis le prouve.


Many people have spoken here today about Europe’s crisis, but this is not quite right.

Beaucoup d’orateurs ont parlé aujourd’hui de la crise de l’Europe, mais ce n’est pas tout à fait correct.


In the three major areas I have spoken about today – enlargement, institutional reform and sustainable development – the EU must establish itself as a model of democratic efficiency.

Dans les trois grands thèmes dont j'ai parlé aujourd'hui - élargissement, réformes institutionnelles et développement durable -, l'Union européenne doit se présenter comme un modèle d'efficacité démocratique.


The economic and social damage, which we have spoken about today, in terms of the loss of jobs and fishing and tourist resources, is so great that they fully justify decisive and thorough action on the part of the Community institutions.

Les dommages sociaux et économiques, dont on a déjà parlé ici aujourd'hui, en termes tant de perte d'emplois que de ressources marines et touristiques, sont d'une ampleur telle qu'ils justifient amplement une action décidée et marquante de la part des institutions communautaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've all spoken about today ->

Date index: 2022-03-23
w