Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Whereas directives should be adopted

Traduction de «we've adopted should » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
whereas directives should be adopted

considérant qu'il se révèle opportun d'arrêter des directives
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Satellite technologies may constitute appropriate solutions, especially for rural, peripheral and island regions, but their adoption should be based on cost effectiveness.

Les technologies satellitaires peuvent constituer des solutions appropriées, en particulier pour les régions rurales, périphériques et insulaires, mais leur adoption devrait se fonder sur des critères de rentabilité.


Projects adopted should be fully ready in order to rationalise work.

Il faudra adopter des projets mûrs pour rationaliser le travail.


We've adopted a bill on Canadian transportation and I strongly support the actions of the government; that's why I'm still a minister.

Nous avons adopté un projet de loi sur les transports canadiens et j'appuie fortement les actions du gouvernement; c'est pour cette raison que je suis toujours un ministre.


That's not exactly what I think to be fully logical, nor do I find it just, nor do I find the implementation that we've adopted to even resemble the decorum, the respect, the depth of concern that we should be attributing to this serious matter and our three colleagues.

Je ne trouve pas cela tout à fait logique, ni juste, et je ne crois pas que l'approche que nous avons adoptée soit conforme au décorum, au respect, ni à toute la considération que nous devrions maintenir à l'égard de cette affaire sérieuse et de nos trois collègues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The identification of areas in which technical standards should be adopted should strike an appropriate balance between building a single set of harmonised rules and avoiding unduly complicated regulation and enforcement.

La définition des domaines dans lesquels des normes techniques devraient être adoptées et devraient respecter un juste équilibre entre la création d'un ensemble unique de règles harmonisées et la nécessité de ne pas compliquer inutilement la réglementation et la mise en œuvre.


We've adopted, collectively as an organization, 150 CEOs who collectively administer $3.5 trillion in assets and are responsible for the vast majority of GDP.The conclusion we came to is that we should be prudential on the science.

Notre organisme — 150 PDG qui gèrent collectivement 3,5 billions en actifs et qui sont responsables de la majeure partie du PIB — a adopté.Nous avons conclu que nous devions être prudents sur le plan de la science.


Mr. Chairman, if indeed the motion we've adopted should proceed, with a budget that is reflecting the actual costs.I think this is not reflecting actual costs, because it's not six days, it's three days.

Monsieur le président, si la motion que nous avons adoptée se concrétisait vraiment, avec un budget reflétant nos coûts réels.Je ne pense pas que cela reflète les coûts réels, parce que nous ne partirons pas six, mais trois jours. J'ai analysé le budget.


I'm sorry, I don't think we've adopted the report, have we?

Je m'excuse, mais je ne pense pas que nous ayons adopté le rapport, n'est-ce pas?


The adoption of maximum amounts and any conditions of use based on the application of the principles and criteria stipulated in this Regulation and the adoption of minimum amounts would be implementing measures of a technical nature and their adoption should be entrusted to the Commission in order to simplify and expedite the procedure.

La fixation de quantités maximales et de conditions d'utilisation fondées sur l'application des principes et des critères définis dans le présent règlement et la fixation de quantités minimales constituent des mesures d'application de nature technique, et leur adoption devrait être confiée à la Commission en vue de simplifier et d'accélérer la procédure.


The schemes adopted should be supervised and followed up by Member States, which should also facilitate the use of incentive systems.

Les mécanismes mis en place devraient faire l'objet d'une supervision et d'un suivi de la part des États membres, qui devraient également faciliter le recours à des programmes d'incitation.




D'autres ont cherché : whereas directives should be adopted     we've adopted should     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've adopted should ->

Date index: 2024-07-14
w