Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we've actually experienced » (Anglais → Français) :

On the basis of Member States proposals, 8 annual evaluation exercises will be undertaken of particular policy themes, involving 3 to 6 Member States, independent experts, social partner representatives and regional and local authorities as well as people who are actually experiencing poverty or social exclusion.

Sur la base des propositions des Etats membres, huit exercices annuels d'évaluation seront entrepris sur des thèmes d'action particuliers. Ils impliqueront de trois à six Etats membres, des experts indépendants, des représentants des partenaires sociaux et des autorités régionales et locales, ainsi que des personnes qui ont réellement connu la pauvreté ou l'exclusion sociale.


And this is not fear-mongering, because we've actually experienced it.

Et je n'essaie pas de vous faire peur, nous parlons d'expérience.


An employee, as Edith has said, who makes the same request 50 times and the employer says, look, I've searched everywhere and I don't have this letter that you claim to say exists, or I don't have this document that you claim exists— We've actually experienced situations like that, where we've made an honest effort and whatever the employee was looking for just wasn't there.

Prenons un employé, comme l'a dit Edith, qui présente la même demande 50 fois de suite et l'employeur lui dit: Écoutez, j'ai cherché partout et je n'ai pas cette lettre dont vous prétendez qu'elle existe, ou je n'ai pas ce document que vous réclamez. Nous avons effectivement vu des situations comme celle-là, où nous avons fait un effort sincère et où ce que l'employé cherchait n'existait tout simplement pas.


When developing a common format for reporting purposes, the actual severity of the pain, suffering, distress or lasting harm experienced by the animal should be taken into account rather than the predicted severity at the time of the project evaluation.

Il convient de tenir compte de la gravité réelle de la douleur, de la souffrance, de l’angoisse ou du dommage durable affectant les animaux et non de la gravité présumée au moment de l’évaluation des projets, dans l’élaboration d’un format commun pour les rapports.


The Chair: I've been involved in committees where we've had no steering committee; we've actually had committee of the whole.

Le président: J'ai fait partie de certains comités qui n'avaient pas de comité de direction; nous avions en fait le comité plénier.


4. In fulfilling its mandate, the Committee shall establish appropriate contacts with the social partners and, where appropriate, aim for a more structured engagement in its working methods with all relevant bodies such as NGOs that work with people actually experiencing poverty .

4. Dans l'accomplissement de son mandat, le comité établit des contacts appropriés avec les partenaires sociaux, et il tend, le cas échéant, à un engagement plus structuré dans ses méthodes de travail avec tous les organes appropriés, comme les organisations non gouvernementales qui s'occupent des personnes vivant réellement dans la pauvreté .


4. In fulfilling its mandate, the Committee shall establish appropriate contacts with the social partners, and where appropriate, aim for a more structured engagement in its working methods with all relevant bodies such as NGOs who work with people actually experiencing poverty.

4. Dans l'accomplissement de son mandat, le comité établit des contacts appropriés avec les partenaires sociaux, et il tend, le cas échéant, à un engagement plus structuré dans ses méthodes de travail avec tous les organes appropriés, comme les organisations non gouvernementales qui s'occupent des personnes vivant réellement dans la pauvreté.


(42) Discounts which are allowed to railway undertakings must relate to actual administrative cost savings experienced; discounts may also be used to promote the efficient use of infrastructure.

(42) Il convient que les réductions consenties aux entreprises ferroviaires soient liées à des réductions réelles des coûts administratifs. Des ristournes peuvent également être utilisées pour promouvoir une utilisation efficiente de l'infrastructure.


We've been very frustrated in that in many of the markets we serve—because our network is smaller, being a part of Canadian—we've actually had to downsize our service.

Nous sommes très contrariés du fait que dans beaucoup des marchés que nous desservons—parce que notre réseau est plus petit, du fait que nous appartenons à Canadien—il nous a fallu réduire le service.


Certainly we're hoping we never experience a winter like we've just experienced but we're looking at improving the winter harvesting capabilities.

C'est sûr que nous espérons ne jamais revivre un hiver comme celui qui vient de passer, mais nous envisageons d'améliorer nos capacités de récolte en hiver.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've actually experienced ->

Date index: 2023-03-31
w