Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply local reasoning to problems
Assent
Check sales area for security reasons
Climate of comfort
Comfort temperature
Comfort women
Comfortable climate
Comfortable temperature
Compulsory opinion
EP opinion
EP reasoned opinion
Ensure passenger comfort
Ensure passenger comfort and safety
Ensure safety and comfort of passengers
For this reason we
Maximise customer satisfaction
Military comfort women
Monitor sales area for reasons of security
Monitor sales area for security reasons
Monitoring sales area for security reasons
Opinion
Preferred temperature
Reasoned opinion
Request for an opinion
Temperature of comfort
Use logical reasoning
Use logical thinking
Utilise logical thinking

Vertaling van "we're reasonably comfortable " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
comfort temperature | comfortable temperature | preferred temperature | temperature of comfort

température de confort optimal


ensure safety and comfort of passengers | maximise customer satisfaction | ensure passenger comfort | ensure passenger comfort and safety

garantir le confort des passagers


check sales area for security reasons | monitor sales area for reasons of security | monitor sales area for security reasons | monitoring sales area for security reasons

surveiller un espace de vente pour des raisons de sécurité


climate of comfort | comfortable climate

climat de bien-être optimal


comfort women | military comfort women

femme de réconfort


use logical thinking | utilise logical thinking | apply local reasoning to problems | use logical reasoning

faire preuve de raisonnement logique




opinion [ assent | reasoned opinion | request for an opinion ]

avis [ avis conforme | avis motivé | demande d'avis ]


EP opinion [ compulsory opinion | EP reasoned opinion ]

avis PE [ avis motivé du PE | avis obligatoire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the longer run, there is no reason why aircrafts should have sophisticated communication, navigation and automation, and not ships, trains or cars. New technologies coming to market in the near future will gradually provide new services to citizens and allow improved real-time management of traffic movements and capacity use, as well as the tracing and tracking of flows for environmental and security purposes. In addition to the obvious benefits to transport operators and clients, new systems will provide public administration with ...[+++]

À long terme, il n’y a pas de raison pour que les avions soient équipés de moyens de communication, de navigation et d’automatisation perfectionnés et que ce ne soit pas le cas pour les navires, les trains ou les voitures. Les nouvelles technologies commercialisées dans un avenir proche permettront de fournir progressivement de nouveaux services aux particuliers et d’assurer une meilleure gestion en temps réel du trafic et des capacités, ainsi que le suivi et le repérage des flux, à des fins de protection de l’environnement et de sûreté. En plus des avantages évidents pour les entreprises de transport et leurs clients, les nouveaux systèmes fourniront sans délai aux administrations publiques des informations détaillées sur les besoins en ma ...[+++]


The short-term supply situation for gas is relatively comfortable in terms of reasonable reserves within an economic distance.

A court terme, la situation en matière d'approvisionnement est relativement confortable dans la mesure où des réserves de taille raisonnable situées à une distance économiquement acceptable sont disponibles.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52018XC0309(06) - EN - Commission communication in the framework of the implementation of Commission Regulation (EU) No 206/2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans and of Commission Delegated Regulation (EU) No 626/2011 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of air conditioners (Publication of titles and references of harmonised standards under Union harmonisation legislation)Text with EEA r ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52018XC0309(06) - EN - Communication de la Commission dans le cadre de la mise en œuvre du règlement (UE) n° 206/2012 de la Commission portant application de la directive 2009/125/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les exigences d’écoconception applicables aux climatiseurs et aux ventilateurs de confort et du règlement délégué (UE) n° 626/2011 de la Commission complétant la directive 2010/30/UE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l’indication, par voie d’étiquetage, de la consommation d’énergie des climatiseurs (Publication des titres et des ...[+++]


"carers and comforters" means individuals knowingly and willingly incurring an exposure to ionising radiation by helping, other than as part of their occupation, in the support and comfort of individuals undergoing or having undergone medical exposure.

10) "personnes participant au soutien et au réconfort de patients".: des personnes subissant, en connaissance de cause et de leur plein gré, une exposition à un rayonnement ionisant en contribuant, en dehors de leur activité professionnelle, au soutien et au réconfort de personnes subissant ou ayant subi une exposition à des fins médicales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Whilst many people within the EU live reasonably comfortable lives, the reality is that across the EU, and including within the very richest areas, numerous people are living in slavery.

– (EN) Si de nombreux citoyens européens ont une vie relativement confortable, la réalité est qu’au sein de l’UE, même dans les régions les plus riches, de nombreuses personnes vivent dans l’esclavage.


3. Welcomes the statements by Japanese Chief Cabinet Secretary Yohei Kono in 1993 and by the then Prime Minister Tomiichi Murayama in 1995 on the "comfort women", as well as the resolutions of the Japanese parliament (the Diet) of 1995 and 2005 expressing apologies for wartime victims, including victims of the "comfort women" system;

3. se réjouit des déclarations faites en 1993 par Yohei Kono, secrétaire du gouvernement japonais, et en 1995 par Tomiichi Murayama, Premier ministre de l'époque, au sujet des "femmes de réconfort" ainsi que des résolutions adoptées par le parlement japonais (Diète) en 1995 et en 2005, dans lesquelles celui-ci présentait ses excuses aux victimes de la guerre, y compris les victimes du système des "femmes de réconfort";


Where absence of bedding is necessary for experimental reasons, the floor should be designed and insulated to improve physical and, unless a suitable controlled environment is provided, thermal comfort.

Si l'absence de litière est nécessaire pour des raisons expérimentales, le sol devrait être conçu et isolé de manière à améliorer le confort physique et thermique, à moins que les animaux ne soient placés dans un environnement contrôlé adéquat.


The other reason is her preference for open, affirmative proposals, which do not sit comfortably with a 'prohibition' approach (Such an approach in any case has little effect amongst children, who are strongly inclined to challenge any kind of ban.)

L'autre raison étant sa préférence pour des propositions ouvertes et positives peu compatibles avec la logique d'interdiction.


This is a welcome move for reasons of legal truth and legal clarity because it makes no sense to have to keep turning a blind eye to the fact that the directive applies to orchestra members in theory but is never applied in practice for reasons of comfort or on aesthetic grounds.

Il convient d'en saluer l'objectivité et la clarté juridique, car cela n'a aucun sens de fermer les yeux devant le fait que, pour les musiciens d'orchestre, la directive a par exemple une application de jure, mais pas d'application de facto pour des raisons de confort ou d'esthétique.


This is a welcome move for reasons of legal truth and legal clarity because it makes no sense to have to keep turning a blind eye to the fact that the directive applies to orchestra members in theory but is never applied in practice for reasons of comfort or on aesthetic grounds.

Il convient d'en saluer l'objectivité et la clarté juridique, car cela n'a aucun sens de fermer les yeux devant le fait que, pour les musiciens d'orchestre, la directive a par exemple une application de jure , mais pas d'application de facto pour des raisons de confort ou d'esthétique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we're reasonably comfortable ->

Date index: 2024-12-16
w