Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breach once and for all
Disconnecting switches
Electrical switching devices
Interrupt diving operations when necessary
Interrupter switches
Interrupting diving operations when necessary
Necessary termination of diving operations
Once and for all breach
Once only principle
Once-only principle
Switching devices
Termination of diving operations when necessary
WORM
Write Once Read Many
Write Once Read Many times
Write-Once and Read-Many

Traduction de «we're interrupted once » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Write Once Read Many | Write Once Read Many times | Write-Once and Read-Many | WORM [Abbr.]

support non réinscriptible | WORM [Abbr.]


breach once and for all | once and for all breach

violation ponctuelle


once only principle | once-only principle

principe de la transmission unique d'informations | principe d'une fois pour toutes


interrupting diving operations when necessary | necessary termination of diving operations | interrupt diving operations when necessary | termination of diving operations when necessary

interrompre des opérations de plongée si nécessaire


electrical switching devices | interrupter switches | disconnecting switches | switching devices

appareils de commutation | dispositifs de commutation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We're interrupted once again in our efforts to study this issue.

Encore une fois, nous serons interrompus au cours de notre étude.


Mrs. Elsie Wayne: On a point of order, Mr. Speaker, I did not want to interrupt once again the hon. member from Cape Breton as it is his first speech in the House, but we do not have a quorum in the House at the present time to continue on.

Mme Elsie Wayne: J'invoque le Règlement, monsieur le Président. J'hésite à interrompre de nouveau le député du Cap-Breton, puisque c'est son premier discours à la Chambre, mais je ne pense pas qu'il y ait quorum à la Chambre en ce moment.


The transmission of films made for television (excluding series, serials and documentaries), cinematographic works and news programmes may be interrupted by television advertising or teleshopping on the condition that the interruption only takes place once for each programme period of 30 minutes.

La diffusion de films (à l’exclusion des séries, feuilletons et documentaires) conçus pour la télévision, d’œuvres cinématographiques et de journaux télévisés peut être interrompue par des coupures de publicité ou de téléachat, à condition que l’interruption ait lieu une fois par tranche d’émission de 30 minutes.


The transmission of films made for television (excluding series, serials and documentaries), cinematographic works and news programmes may be interrupted by television advertising or teleshopping on the condition that the interruption only takes place once for each programme period of 30 minutes.

La diffusion de films (à l’exclusion des séries, feuilletons et documentaires) conçus pour la télévision, d’œuvres cinématographiques et de journaux télévisés peut être interrompue par des coupures de publicité ou de téléachat, à condition que l’interruption ait lieu une fois par tranche d’émission de 30 minutes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To safeguard the integrity of the cinematographic films, the new TV without Frontiers directive would provide that cinematographic works may only be interrupted once in every 35 minutes.

Pour protéger l’intégrité des oeuvres cinématographiques, la nouvelle directive “Télévision sans frontières” prévoit un intervalle de trente-cinq minutes entre les pauses publicitaires pendant les films.


However, cinematographic works, children's programmes and news programmes may be interrupted by advertising only once per 35-minute period.

La directive prévoit néanmoins que les films cinématographiques, les émissions pour enfants, les programmes d'actualité et d'information ne doivent pas être interrompus plus d'une fois pas tranche de 35 minutes.


The transmission of children's programmes may be interrupted by television advertising and/or teleshopping once for each scheduled period of at least 30 minutes, provided that the scheduled duration of the programme is greater than 30 minutes.

La diffusion des programmes pour enfants peut être interrompue par de la publicité télévisée et/ou du téléachat une fois par tranche programmée de trente minutes au moins, à condition que la durée programmée du programme soit supérieure à trente minutes.


2. The transmission of films made for television (excluding series, serials and documentaries), cinematographic works and news programmes may be interrupted by television advertising and/or teleshopping once for each scheduled period of at least thirty minutes.

2. La diffusion des films conçus pour la télévision (à l’exclusion des séries, feuilletons et documentaires), des œuvres cinématographiques et des journaux télévisés peut être interrompue par de la publicité télévisée et/ou du téléachat une fois par tranche programmée de trente minutes au moins.


Thus we have strived once again with this budget to provide a road map which will better the quality of life of all Canadians as we approach a new millennium; a map which will lead us to eliminate social and economic inequalities, a map that guarantees educational and work opportunities for our youth- The Deputy Speaker: I am sorry to interrupt the hon. member but her time has expired.

Aussi, avec ce budget, nous nous sommes efforcés de tracer une ligne de conduite qui garantira une meilleure qualité de vie à tous les Canadiens, à l'aube du prochain millénaire, une ligne de conduite qui nous permettra d'éliminer les inégalités sociales et économiques, une ligne de conduite qui offrira à nos jeunes des possibilités de s'instruire et de travailler . Le vice-président: Je suis désolé d'interrompre la députée, mais son temps est écoulé.


We know that once again my presentation will undoubtedly be interrupted by that frivolous use of an hour of House time.

Nous savons que, une fois de plus, mon intervention va sans doute être interrompue par ce gaspillage d'une heure du temps de la Chambre.


w