Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adap scribbles into virtual sketches t
Age at accession to the labour force
Age at entry
Age at entry into employment
Age at entry into the labour force
Be forced into a walk
Come into force
Contents dumping into vat
Contents releasing into vat
Convert scribbles into virtual sketches
Dispense mix into rubber pouches
Dump contents into vat
Enter into force
Entry into force of administrative acts
Entry into force of administrative decisions
Force into a corner
In force
Into force
Mix dispensing into rubber pouches
Pour mix into rubber pouches
Pouring mix into rubber pouches
Professional reintegration
Reintegration into the labour market
Reintegration into working life
Releasing contents into vat
Return to employment
Return to the labour market
Scribble converting into virtual sketches
Translate scribbles into virtual sketches

Vertaling van "we're forced into " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE






entry into force of administrative acts | entry into force of administrative decisions

entrée en vigueur des actes | entrée en vigueur des actes administratifs


age at accession to the labour force | age at entry | age at entry into employment | age at entry into the labour force

âge d'entrée au travail | âge d'entrée dans la vie active | âge d'entrée en activité




contents dumping into vat | releasing contents into vat | contents releasing into vat | dump contents into vat

déverser des contenus dans des fûts


mix dispensing into rubber pouches | pouring mix into rubber pouches | dispense mix into rubber pouches | pour mix into rubber pouches

verser un mélange dans des poches de caoutchouc


adap scribbles into virtual sketches t | translate scribbles into virtual sketches | convert scribbles into virtual sketches | scribble converting into virtual sketches

convertir des brouillons en croquis virtuels


reintegration into working life [ professional reintegration | reintegration into the labour market | return to employment | return to the labour market ]

réinsertion professionnelle [ intégration professionnelle | réintégration professionnelle ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Be rigidly fixed to the SFAD so that the forces applied to the SFAD will directly induce test forces into the vehicle floor, without reduction of the reactive test forces due to damping within or deformation of the support leg test device itself.

être solidement fixé au DAFS, de manière à ce que les forces appliquées se répercutent directement sur le plancher du véhicule, sans être réduites par effet d'amortissement ou par déformation du dispositif d'essai de la béquille.


1. The prohibitions in Articles 10a and 10b shall be without prejudice to the supply of key naval equipment and technology to a vessel which is not owned or controlled by an Iranian person, entity or body and which has been forced into a port in Iran, or into Iranian territorial waters, under force majeure.

1. Les interdictions visées aux articles 10 bis et 10 ter s'appliquent sans préjudice de la fourniture d'équipements et de technologies essentiels dans le domaine naval à un navire qui n'appartient pas à, ou n'est pas contrôlé par, une personne, une entité ou un organisme iranien et qui a été contraint de mouiller dans un port iranien ou dans les eaux territoriales iraniennes pour une raison de force majeure.


the purchase of bunker oil for the propulsion of the engines of a vessel which has been forced into a port in Iran, or into Iranian territorial waters, under force majeure,

l'achat de carburant de soute pour la propulsion des moteurs d'un navire qui a été contraint de mouiller dans un port iranien ou dans les eaux territoriales iraniennes pour une raison de force majeure,


6. Welcomes the acceptance by the GoS on 12 June 2007 of the AU/UN hybrid force, recalling however that the GoS has made previous unfulfilled commitments to allow the hybrid force into Sudan; stresses the importance of making adequate preparation for the hybrid force and of the swiftest possible deployment and continued cooperation of the Sudanese authorities; calls, therefore, for a rapid deployment of the AU/UN hybrid force with a mandate which enables it to efficiently protect civilians; points out that any solution to the confl ...[+++]

6. se félicite de l'acceptation par le gouvernement du Soudan, le 12 juin 2007, de la force hybride UA/Nations unies, tout en rappelant que le gouvernement soudanais a pris à plusieurs reprises des engagements demeurés sans suite pour autoriser le déploiement de la force hybride au Soudan; souligne qu'il importe que des mesures préparatoire appropriées soient prises pour la force hybride et que ce déploiement s'effectue aussi rapidement que possible, dans la poursuite de la coopération des autorités soudanaises; demande par conséquent un déploiement rapide de la force hybride UA/Nations unies avec un mandat lui permettant de protéger e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Welcomes the acceptance by the GoS on 12 June 2007 of the AU/UN hybrid force, recalling however that the GoS has made previous unfulfilled commitments to allow the hybrid force into Sudan; stresses the importance of making adequate preparation for the hybrid force and of the swiftest possible deployment and continued cooperation of the Sudanese authorities; calls, therefore, for a rapid deployment of the AU/UN hybrid force with a mandate which enables it to efficiently protect civilians; points out that any solution to the confl ...[+++]

6. se félicite de l'acceptation par le gouvernement du Soudan, le 12 juin 2007, de la force hybride UA/ONU, tout en rappelant que le gouvernement soudanais a pris à plusieurs reprises des engagements demeurés sans suite pour autoriser le déploiement de la force hybride au Soudan; souligne qu'il importe que des mesures préparatoire appropriées soient prises pour la force hybride et que ce déploiement s'effectue aussi rapidement que possible, dans la poursuite de la coopération des autorités soudanaises; demande par conséquent un déploiement rapide de la force hybride UA/ONU avec un mandat lui permettant de protéger efficacement la popul ...[+++]


Given the desirability of registering the identity and whereabouts of all persons providing remittance services and of according them all a measure of acceptance, irrespective of whether they are able to meet the full range of conditions for authorisation as payment institutions, so that none are forced into the black economy and bring all persons providing remittance service within the ambit of certain minimum legal and regulatory requirements, it is appropriate and in line with the rationale of Special Recommendation VI of the Financial Action Task Force on Money Laundering to provide a mechanism whereby payment se ...[+++]

Étant donné qu'il est souhaitable de consigner dans un registre l'identité et la localisation de tous les prestataires de services de transmission de fonds et de leur accorder à tous une certaine reconnaissance, indépendamment de leur capacité à remplir toutes les conditions d'agrément en tant qu'établissement de paiement, de telle sorte qu'aucun ne se voie relégué dans l'économie souterraine, et d'amener tous les prestataires de services de transmission de fonds à respecter certaines exigences légales et réglementaires minimales, il y a lieu et il est conforme aux principes sous-tendant la recommandation spéciale VI du Groupe d'action f ...[+++]


I assure you that the Commission is fully aware of these problems and furthermore we are aware of the serious impact of the Chinese model on other developing countries attempting to compete with China. They are forced into a race to the bottom; they are forced to lower their social and environmental standards, if they want to be competitive.

Je peux vous assurer que la Commission a parfaitement conscience de ces problèmes et, par ailleurs, de l’impact du modèle chinois sur les autres pays en développement, qui tentent de faire concurrence à la Chine et sont entraînés dans une spirale descendante, contraints qu’ils sont d’abaisser leurs normes sociales et environnementales pour demeurer compétitifs.


I assure you that the Commission is fully aware of these problems and furthermore we are aware of the serious impact of the Chinese model on other developing countries attempting to compete with China. They are forced into a race to the bottom; they are forced to lower their social and environmental standards, if they want to be competitive.

Je peux vous assurer que la Commission a parfaitement conscience de ces problèmes et, par ailleurs, de l’impact du modèle chinois sur les autres pays en développement, qui tentent de faire concurrence à la Chine et sont entraînés dans une spirale descendante, contraints qu’ils sont d’abaisser leurs normes sociales et environnementales pour demeurer compétitifs.


They are often bought and sold into forced prostitution; to domestic labour as servants; or forced into sham 'marriages' where they are held as prisoners.

Ces femmes sont souvent achetées et forcées à se prostituer, vendues en tant que domestiques, ou contraintes à participer à des "mariages" blancs dans le cadre desquels elles sont retenues prisonnières.


The refusal of our government, down through the years, to acknowledge our complicity in the horrors of the Second World War, together with their refusal to properly compensate the Jewish victims and those forced into hard labour, have done a great deal to bolster this negative image. This FPÖ has now entered into a coalition with the ÖVP, due to the outcome of elections held on 3 October 1999, when the previous government was voted out of office.

Pendant des années, le refus de nos gouvernements d'admettre notre part de culpabilité dans les horreurs de la deuxième Guerre mondiale et d'octroyer une juste indemnisation aux victimes juives et aux travailleurs forcés a sensiblement contribué à cette image négative. À présent, le FPÖ s'est engagé, sur la base du résultat des élections du 3 octobre 1999 qui ont sanctionné l'ancien gouvernement, dans un gouvernement de coalition avec l'ÖVP.


w