Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we'll just play » (Anglais → Français) :

I know Dr. Best has something else to do at 11 a.m. and some other people are busy too, so we'll just play it by ear at about 10.05 a.m. or 10.10 a.m. If we can keep the questions and answers short, maybe we'll get everything done before then.

Je sais que le Dr Best a un autre engagement à 11 h, et c'est le cas de quelques autres également. Nous allons donc voir où nous en sommes vers 10 h 05 ou 10 h 10. Si vous pouviez tous être brefs dans vos questions et réponses, peut-être pourrions-nous terminer pour cette heure-là.


I'm very suspicious that some really smart lawyers and other people will say, well, we'll just play this one against the other, and the consequence is that the people who are the victims are actually lost in the process, and the people who are the contenders spend an awful lot of money and really get nothing done.

Je crains que des avocats ou des justiciables retors ne tirent parti de cette dualité, et que les victimes en fassent les frais; le plaignant risque de dépenser beaucoup d'argent pour ne rien obtenir en définitive.


Once people stop looking, we'll just ignore it and we'll be back to business”.

Dès que les gens auraient eu le dos tourné, ils auraient ignoré la question et repris leurs activités comme si de rien n'était.


Ms. Nadja Drost: I think we'll just play it by ear, if we could.

Mme Nadja Drost: Nous verrons bien comment cela va se passer, si cela vous convient.


– Would the Commissioner tell the House if the framework can be used to carry out research on human embryos which have already been destroyed before the research starts, or is this semantics and are we just playing with words?

– (EN) M. le commissaire pourrait-il préciser au Parlement si le programme-cadre peut financer des recherches sur des embryons humains qui étaient déjà morts avant le début des recherches, ou bien est-ce là simplement jouer sur les mots et la sémantique?


Agriculture does not therefore just play an economic role but is the basis for a host of other sectors that profit from the natural riches and landscapes of mountain areas.

L'agriculture a ainsi non seulement un rôle économique, mais elle constitue aussi la base d'une multitude d'autres secteurs qui profitent de la richesse de la nature et des paysages des zones de montagne.


I could really just play back a recording of my last speech, because fundamentally nothing has changed there, unfortunately.

Je pourrais repasser ici l’enregistrement de ma dernière intervention, tant les choses n’ont, malheureusement, pas changé en substance.


I could really just play back a recording of my last speech, because fundamentally nothing has changed there, unfortunately.

Je pourrais repasser ici l’enregistrement de ma dernière intervention, tant les choses n’ont, malheureusement, pas changé en substance.


I am very concerned about the opinions of experts who say that those who are creating new viruses these days are less and less those who are just playing around.

Je suis très inquiète des avis des experts qui déclarent que ceux qui créent aujourd'hui de nouveaux virus le font de moins en moins souvent pour s'amuser.


Mr. Serge Martel (President, Les gens de l'air du Québec): We'll just start with the mémoire that we've prepared, and then we'll proceed with the questions, if you don't mind.

M. Serge Martel (président, Les gens de l'air du Québec): Nous allons commencer par le mémoire que nous avons préparé, après quoi nous répondrons aux questions si vous voulez bien.




D'autres ont cherché : we'll just     we'll just play     will say well     other people will     think we'll just     commissioner tell     we just     just playing     not therefore just     therefore just play     could really just     really just play     who are just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we'll just play ->

Date index: 2022-07-10
w