Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we'll find ourselves » (Anglais → Français) :

If we obtain less than what is provided for in Chapter 19, we'll find ourselves in an even worse situation, in regard of course to the fundamental objective of secure access to the American market.

Si nous obtenons moins que ce que prévoit le Chapitre 19, nous allons nous retrouver dans une situation encore pire, eu égard évidemment à l'objectif fondamental d'un accès sûr au marché américain.


I was trying to get a clarification as to whether or not we'll find ourselves in a problem legally.

J'essayais de vérifier si nous risquions de nous retrouver dans un problème sur le plan juridique.


Less and less conventional, or more and more precious, you might say, as stocks dwindle on the hydrocarbon side, you'll have those very valuable and easily deployed sources in gas and oil being saved or preserved for the more precious uses, and we'll find ourselves relying on renewables for our baseload power, as it's known.

De moins en moins conventionnelle ou de plus en plus précieuse, pourrait-on dire, au fur et à mesure que les stocks d'hydrocarbures s'épuiseront, vous aurez ces sources très précieuses et facilement déployées, tandis que le gaz et le pétrole seront préservés ou économisés pour les utilisations plus précieuses et nous finirons par compter sur les énergies renouvelables pour notre approvisionnement de base, tel qu'on l'appelle.


Time and time again we find ourselves unable to reach the consensus needed for unanimous decisions.

Le même constat ne cesse de s'imposer: nous ne sommes pas capables de prendre des décisions consensuelles unanimes.


Were the Western Balkan countries to be deprived of their European prospects, we could very soon — almost overnight — find ourselves reliving the conflicts of the early 1990s.

Si les pays des Balkans occidentaux venaient à être privés de leur perspective européenne, nous pourrions très rapidement - presque du jour au lendemain - vivre à nouveau des conflits comme ceux que nous avons connus au début des années quatre-vingt-dix.


‘Turning the 28 national markets into a single digital market will bring additional growth of around EUR 415 billion per year; and this is an effort worth making, considering the economic situation we find ourselves in', declared Mr Juncker.

Si nous faisons des 28 marchés nationaux un marché unique européen du numérique, ceci apportera une croissance additionnelle d'environ 415 milliards d'euros par an; et ceci vaut bien des efforts, compte tenu de la situation économique dans laquelle nous nous trouvons", a déclaré le Président Juncker".


We all have an individual responsibility with respect to this challenge: to anticipate, to prepare ourselves and to find solutions.

Ce défi fait naître pour chacun d'entre nous une responsabilité individuelle : celle d'anticiper, de se préparer, de chercher des solutions.


What we're doing is bringing an intensity to training to ensure that we're in a position to offer service in an increased traveller capacity situation, which we'll find ourselves in with the Olympics.

Nous intensifions la formation pour nous assurer de pouvoir offrir les services à davantage de voyageurs, comme ce sera le cas lors des Olympiques. C'est ce que nous faisons.


And yet, I think that it is absolutely crucial because otherwise we'll find ourselves in a situation where these two big institutions may end up contradicting each other and challenging the policies adopted by their countries, policies for which we, and other parliamentarians involved with CIDA, have passed resolutions.

Mais je pense que c'est absolument essentiel parce qu'autrement, on se retrouve dans une situation où ces deux grandes institutions peuvent, de toute façon, se contredire et contredire les politiques menées par leurs pays et pour lesquelles nous, ainsi que les parlementaires qui s'occupent de l'ACDI, adoptons des résolutions.


To some extent, those of us who are politicians find ourselves in the middle. We are neither fishermen nor scientists and we try to find the way and the truth between what both are saying to us.

Dans une certaine mesure, les hommes politiques parmi nous se trouvent entre ces deux groupes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we'll find ourselves ->

Date index: 2023-10-28
w