Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we'll develop something » (Anglais → Français) :

Some of the things that were mentioned on Tuesday were—and again, we'll develop possible recommendations around these themes or points—that we should have a greater role for the immigration department at the primary inspection line, so we'll develop something of a recommendation that we'll look at on Tuesday.

Certaines des choses que nous avons mentionnées mardi sont—et, encore une fois, nous formulerons des recommandations éventuelles sur ces thèmes ou questions—que nous devrions avoir un plus grand rôle du ministère de l'Immigration aux points d'inspection primaires, et nous formulerons une sorte de recommandation que nous examinerons mardi.


On detention facilities, again, we'll develop something with regard to detention.

Nos établissements de détention, encore une fois, nous formulerons quelque chose sur la détention.


I'm sure we'll hear something from VIA Rail next week, but if we look at the subsidies, in fairness, the subsidies have declined, but I think the other reality is, as you have pointed out, that from $170 million, I suspect our government wouldn't be terribly interested in upping that subsidy.

Je suis certain que les représentants de VIA Rail nous en parleront la semaine prochaine, mais puisqu'on parle de subventions, il est vrai que les subventions ont baissé, mais il ne faut pas non plus oublier, comme vous l'avez fait remarquer, que le gouvernement n'a probablement pas l'intention d'augmenter la subvention de 170 millions de dollars déjà prévue.


Why not set targets for unemployment levels, say, for the two-year period so we can have something to shoot for and in two years we'll know how successful we've been, we'll have something whereby to measure the results?

Pourquoi ne pas fixer de tels objectifs pour les niveaux de chômage, par exemple, sur une période de deux ans, afin que nous ayons un but précis et que dans deux ans, nous sachions dans quelle mesure nous avons réussi, c'est-à-dire que nous puissions mesurer les résultats obtenus?


In other words, we'll do something and then we'll defend it with a risk assessment.

Autrement dit, nous allons faire quelque chose puis nous le défendrons avec une évaluation des risques.


The Commission will continue to work to interconnect criminal records by (1) supporting Member States' modernisation efforts, (2) developing a reference system enabling all parties to exchange information and (3) carrying out the necessary studies, developments and legislative proposals to develop the system and create a register of convicted third-county nationals, something that has been under study for several years[30].

La Commission entend poursuivre les travaux sur l'interconnexion des casiers judiciaires en soutenant les efforts de modernisation des États membres, en développant un système de référence permettant à tous de participer aux échanges, et en effectuant les études, les développements et les propositions législatives nécessaires à l'évolution du système et à la création d'un index des ressortissants des États tiers condamnés, dont la création est à l'étude depuis plusieurs années[30].


A family business transfer must be considered as a transfer of ownership, where that ownership is not a liquid asset but something which is built up and developed by the family over generations, including values, traditions and know how.

La transmission d’une entreprise familiale doit être considérée comme une transmission de propriété dans laquelle la propriété en question n’est pas un actif liquide mais un patrimoine constitué par une famille au fil des générations, patrimoine fait de valeurs, de traditions et de savoir-faire.


to support the developing and linking services for LL, including their implementation and skills upgrading (i.e. validation, guidance, education and training) and providing for the involvement of, and partnership with relevant stakeholders.

— des mesures de soutien au développement et à l'intégration de services d'EFTLV, dont leur concrétisation et le perfectionnement des compétences (c'est-à-dire validation, orientation, éducation et formation), auxquelles doivent être associées, en partenariat, les parties prenantes pertinentes.


to support the developing and linking services for LL, including their implementation and skills upgrading (i.e. validation, guidance, education and training) and providing for the involvement of, and partnership with relevant stakeholders.

— des mesures de soutien au développement et à l'intégration de services d'EFTLV, dont leur concrétisation et le perfectionnement des compétences (c'est-à-dire validation, orientation, éducation et formation), auxquelles doivent être associées, en partenariat, les parties prenantes pertinentes.


to support the developing and linking services for LL, including their implementation and skills upgrading (i.e. validation, guidance, education and training) and providing for the involvement of, and partnership with relevant stakeholders.

— des mesures de soutien au développement et à l'intégration de services d'EFTLV, dont leur concrétisation et le perfectionnement des compétences (c'est-à-dire validation, orientation, éducation et formation), auxquelles doivent être associées, en partenariat, les parties prenantes pertinentes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we'll develop something ->

Date index: 2022-11-26
w