Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wave protests that swept across tibet » (Anglais → Français) :

89. Regrets China's postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama's visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further tightened; strongly condemns the crackdown against Tibetans following the wave of protes ...[+++]

89. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits de l'homme en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que ...[+++]


87. Regrets China’s postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama’s visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further tightened; strongly condemns the crackdown against Tibetans following the wave of protes ...[+++]

87. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union européenne en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits humains entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits humains en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plu ...[+++]


89. Regrets China's postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama's visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further tightened; strongly condemns the crackdown against Tibetans following the wave of protes ...[+++]

89. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits de l'homme en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que ...[+++]


Since the end of 2010, a wave of protests and demonstrations swept across North Africa and the Middle East, changing the face and nature of the region from within.

Depuis la fin 2010, une vague de protestations et de manifestations a touché l'Afrique du Nord et le Moyen-Orient, changeant la face et la nature de la région de l'intérieur.


It is true that a wave of hope and enthusiasm swept across Quebec and Canada during the election. There was a true desire for change that benefited the NDP candidates, the bearers of modern, fair and effective ideas and solutions.

Il est vrai qu'une vague d'espoir et d'enthousiasme a traversé le Québec et le Canada pendant l'élection, un profond désir de changement qui aura avantagé les candidats du Nouveau Parti démocratique, porteurs d'idées et de solutions modernes, équitables et efficaces.


The government has been actively monitoring this situation since it erupted last month when, as part of a popular uprising, a wave that has spread across the Middle East and to North Africa, the Libyan people began their protest against Colonel Gadhafi's brutal regime.

Le gouvernement suit activement cette situation depuis que la violence a éclaté, le mois dernier, dans le cadre d'une vague de soulèvements populaires qui se sont propagés un peu partout au Moyen-Orient et en Afrique du Nord. Le peuple libyen s'est alors mis à manifester contre le régime brutal du colonel Kadhafi.


What an unforgettable experience to be part of the thousands of volunteers, the blue jackets, who helped make the 2010 Winter Olympics the best games ever, and to witness first-hand the tidal wave of national pride that rose up and swept across our great nation.

Quelle expérience inoubliable ce fut de faire partie des milliers de bénévoles au manteau bleu qui ont contribué à faire des Jeux olympiques d'hiver de 2010 les meilleurs Jeux olympiques qui soient et de voir de nos propres yeux la vague de fierté nationale qui a balayé notre merveilleux pays.


The wave of strikes that has swept across Europe is a clear demonstration of the growing dissatisfaction of its people with the situation, in which no measures are being taken at EU level.

La vague de grèves qui a balayé l’Europe est une preuve du mécontentement croissant de sa population vis-à-vis de la situation, alors qu’aucune mesure n’est prise au niveau de l’UE.


In the speech he made at the ceremony, he expressed his view that the red wave that swept across Quebec on April 14 signifies a new kind of government for Quebeckers.

Si l'on se fie à son discours lors de cette cérémonie, la vague rouge qui a balayé le Québec le 14 avril dernier semble réserver un nouveau style de gouvernement pour les Québécoises et Québécois.


A wave of national pride swept across this country as we took stock of our blessings and our nation's future (1405) Western Manitoba's wordsmith, Mr. Fred McGuinness, has suggested that we repeat this centennial experience by giving national recognition to the approaching millennium.

Nous avons alors dressé le bilan de nos richesses et avons examiné notre avenir et une vague de fierté nationale a balayé tout le pays (1405) Le magicien des mots de l'ouest du Manitoba, M. Fred McGuinness, a proposé que nous répétions cette expérience en célébrant, à la grandeur du pays, l'avènement du prochain millénaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wave protests that swept across tibet' ->

Date index: 2025-01-27
w