Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anglo-Boer War
Armed conflict
Armed conflicts
Blog of war
Boer War
Conflict simulation
Consequences of war
Debris of war
Predatory exploitation
Remnants of war
Ruthless competition
Ruthless exploitation
Second Anglo-Boer War
Second Boer War
Second South African War
Second War of Freedom
South African War
War
War blog
War crime
War criminal
War criminals
War damage
War game
War simulation
War simulation game
War video game
War weblog
Warblog
Wargame
Waste of natural resources

Traduction de «war ruthless » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
war [ armed conflict | armed conflicts(UNBIS) ]

guerre [ conflit armé ]


war crime [ war criminal | war criminals(UNBIS) ]

crime de guerre [ criminel de guerre ]




war damage [ Consequences of war(STW) ]

dommage de guerre


predatory exploitation | ruthless exploitation | waste of natural resources

exploitation abusive | exploitation destructrice | gaspillage des ressources naturelles


predatory exploitation | ruthless exploitation

exploitation à outrance | exploitation abusive


South African War [ Second South African War | Anglo-Boer War | Second Anglo-Boer War | Boer War | Second Boer War | Second War of Freedom ]

guerre d'Afrique du Sud [ guerre des Boers | guerre anglo-boer | seconde guerre des Boers | guerre du Transvaal ]




wargame | war game | war video game | war simulation game | war simulation | conflict simulation

jeu de guerre | jeu vidéo de guerre | jeu de simulation de guerre | simulation de guerre


warblog | war blog | war weblog | blog of war

blogue de guerre | carnet Web de guerre | cybercarnet de guerre | carnet de guerre | blog de guerre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The north communist forces broke the Paris Peace Accord by invading South Vietnam and by establishing a ruthless totalitarian regime throughout the country after the fall of Saigon on April 30, 1975, a dark day that shook the world and forced millions of Vietnamese to leave their war-torn homes in search of safety and freedom.

Les forces communistes du Nord ont enfreint les Accords de paix de Paris en envahissant le Sud-Vietnam et en mettant en place un régime totalitaire impitoyable dans tout le pays après la chute de Saïgon, le 30 avril 1975. Cette sombre journée a secoué le monde et a obligé des millions de Vietnamiens à quitter leur pays ravagé par la guerre afin de trouver la sécurité et la liberté.


F. whereas, in her statement of 2 December 2011, UN High Commissioner for Human Rights Navi Pillay warned that the continued ruthless repression by the Syrian regime of its country's population might drive the country into a civil war, and encouraged the UN Security Council to refer the situation in Syria to the International Criminal Court;

F. considérant que dans sa considération du 2 décembre 2011, Navi Pillay, haut commissaire des Nations unies aux droits de l'homme a lancé une mise en garde concernant le risque de voir la poursuite d'une répression impitoyable qui conduise le pays à la guerre civile, et a incité le Conseil de sécurité de l'ONU à saisir le Tribunal pénal international de la situation en Syrie;


F. whereas, in her statement of 2 December 2011, UN High Commissioner for Human Rights Navi Pillay warned that the continued ruthless repression by the Syrian regime of its country’s population might drive the country into a civil war, and encouraged the UN Security Council to refer the situation in Syria to the International Criminal Court;

F. considérant que dans sa considération du 2 décembre 2011, Navi Pillay, haut commissaire des Nations unies aux droits de l'homme a lancé une mise en garde concernant le risque de voir la poursuite d'une répression impitoyable qui conduise le pays à la guerre civile, et a incité le Conseil de sécurité de l'ONU à saisir le Tribunal pénal international de la situation en Syrie;


E. whereas, in her statement of 2 December 2011, UN High Commissioner for Human Rights Navi Pillay warned that the continued ruthless repression of the Syrian regime against its population may drive the country into a civil war and also expressed, in this context, her concerns about reports of increased armed activities by opposition forces, including the so-called Free Syrian Army;

E. considérant que, dans sa communication du 2 décembre 2011, Navi Pillay, haut commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, a lancé une mise en garde concernant le risque de voir la poursuite d'une répression impitoyable conduire le pays à la guerre civile, se déclarant dans ce contexte préoccupée par les informations faisant état d'activités armées et renforcées des forces d'opposition, notamment ce que l'on appelle l'armée syrienne libre;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the past, I have pressed the European Commission to help develop a kind of Kimberley Process for resources other than just diamonds to ensure that the activities of mining companies do not support civil war or ruthless dictators such as Captain Camara in Guinea.

Par le passé, j’ai insisté auprès de la Commission européenne pour qu’elle aide à développer un genre de processus de Kimberley pour les ressources autres que seulement les diamants afin de garantir que les activités des entreprises minières ne soutiennent pas la guerre civile ou des dictateurs impitoyables tels que le capitaine Camara en Guinée.


It is a ruthless tool of war, unable to distinguish between the footsteps of an enemy soldier and a child playing in an empty field.

Ces mines constituent un impitoyable instrument de guerre, en ce sens qu'elles ne font pas la distinction entre le pied d'un soldat ennemi ou celui d'un enfant qui s'amuse dans un champ.


They often involve ruthless traders who only have their own self-interests at heart. Although we may not be aware of it, huge numbers of animals are also the victims of natural disasters and especially wars in Africa.

De plus, les animaux sont souvent victimes en masse des catastrophes naturelles et surtout des guerres en Afrique.


They will be going into one of the most ruthless war ravaged areas in the world where hundreds of thousands if not millions of people are very desperate.

Ils vont pénétrer dans une des régions les plus gravement ravagées par la guerre du globe, où des centaines de milliers, sinon des millions, de gens vivent privés de tout.


He has to demonstrate and go out on a limb and say the dove of peace is more important than the hand of war (1140) He must be ruthless with his security forces to make sure that he can demonstrate to Israel that he can control them.

Il doit prouver sa bonne foi, et il a pris le risque de déclarer que la colombe de la paix est plus importante que le glaive de la guerre (1140) Il doit être d'une fermeté sans failles à l'égard de ses forces de sécurité de façon à démontrer à Israël qu'il les contrôle.


We then stumbled into the nineties, starting with the Oka crisis, moving through the Gulf War, and to a series of humanitarian peacekeeping operations—operations other than war—in which the Canadian military saw horror, ruthlessness, and brutality that none of us could even fathom existing on the face of this earth.

Ensuite, nous avons entamé tant bien que mal les années 90, en commençant par la crise d'Oka, qui a été suivie par la guerre du Golfe et une longue série d'initiatives humanitaires menées dans le cadre d'opérations de maintien de la paix—et il s'agissait bien d'opérations et non de guerre—qui ont exposé les soldats canadiens aux horreurs de la guerre et à une cruauté et une brutalité inimaginables qui les dépassaient.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war ruthless' ->

Date index: 2021-04-03
w