Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armed conflict
Armed conflicts
Consequences of war
Federal Act of 13 December 1996 on War Material
Flexibility mechanism
Kyoto Convention Working Group
Kyoto Protocol
Kyoto Protocol Implementation Act
Kyoto mechanism
UNFCCC; FCCC
WMA
War
War Material Act
War crime
War criminal
War criminals
War damage
Working Group on the Kyoto Convention

Vertaling van "war on kyoto " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
war [ armed conflict | armed conflicts(UNBIS) ]

guerre [ conflit armé ]


war crime [ war criminal | war criminals(UNBIS) ]

crime de guerre [ criminel de guerre ]


Kyoto Protocol Implementation Act [ An Act to ensure Canada mets its global climate change obligations under the Kyoto Protocol ]

Loi de mise en œuvre du Protocole de Kyoto [ Loi visant à assurer le respect des engagements du Canada en matière de changements climatiques en vertu du Protocole de Kyoto ]


Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change [ Kyoto Protocol ]

Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques [ Protocole de Kyoto ]


Kyoto Convention Working Group [ Working Group on the Kyoto Convention ]

Groupe de travail sur la Convention de Kyoto


Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change (a) | Kyoto Protocol [ UNFCCC; FCCC ]

Protocole du 11 décembre 1997 de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques | Protocole de Kyoto


war damage [ Consequences of war(STW) ]

dommage de guerre


Kyoto Protocol | Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change

Protocole de Kyoto | Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques


flexibility mechanism (1) | Kyoto mechanism (2)

mécanisme de flexibilité (1) | mécanisme de Kyoto (2)


Federal Act of 13 December 1996 on War Material | War Material Act [ WMA ]

Loi fédérale du 13 décembre 1996 sur le matériel de guerre [ LFMG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Julian Reed (Halton, Lib.): Mr. Speaker, Canada's Kyoto commitment to reducing greenhouse gases has been described as the greatest challenge facing this country since World War II.

M. Julian Reed (Halton, Lib.): Monsieur le Président, l'engagement que le Canada a pris à Kyoto de réduire les gaz à effet de serre a été décrit comme le plus grand défi que doit relever le pays depuis la Deuxième Guerre mondiale.


Now we learn that in 2002 the Prime Minister wrote a fundraising letter calling on his supporters to wage war on Kyoto, imploring them to “block the.economy-destroying Kyoto Accord” and saying that Kyoto is “based on.contradictory scientific evidence about climate trends”.

Nous apprenons maintenant que, en 2002, le premier ministre a rédigé pour une campagne de financement une lettre dans laquelle il demandait à ceux qui l'appuient de combattre l'accord de Kyoto, les implorait de « faire obstacle [.] à l'effet destructeur pour l'économie de l'accord de Kyoto » et où il leur disait que l'accord de Kyoto était « fondé sur [.] des résultats scientifiques contradictoires au sujet des tendances du climat ».


Mr. Speaker, our traditional allies have noticed our departures from our traditional foreign policies, whether concerning the environment with the rejection of Kyoto, concerning the Middle East with Lebanon and the Israeli-Palestinian conflict, or concerning human rights with the death penalty and the torture of prisoners of war.

Monsieur le Président, nos alliés traditionnels constatent les reculs de nos politiques étrangères, que ce soit en matière d'environnement avec le rejet de Kyoto, au Moyen-Orient avec le Liban et le conflit israélo-palestinien ou en ce qui a trait aux droits de la personne avec la peine de mort et la torture des prisonniers de guerre.


The rejection of the Comprehensive Test Ban Treaty, the Iraq War, the Kyoto Protocol, the whole international criminal court, the land mines there's a list.

Le rejet du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, la guerre d'Irak, le Protocole de Kyoto, la Cour pénale internationale, les mines terrestres, la liste est longue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Let us take energy: energy cannot be regarded as a commodity like any other, it is the key issue of the future, which requires us to go down the road of the Kyoto Protocol and far beyond, to switch to renewable sources, by abandoning fossil fuels, and not to run the unacceptable risks of nuclear energy use; it requires fairness and solidarity and not conflicts, trade wars or even, as is sometimes the case, military wars; it requires another vision of the economy, of society, of politics and of democracy.

Prenons l’énergie: l’énergie ne saurait être considérée comme une marchandise comme une autre puisqu’il s’agit de la question clé de l’avenir, qui exige que nous empruntions le chemin du protocole de Kyoto et bien au-delà, que nous passions aux énergies renouvelables en abandonnant les carburants fossiles et que nous ne courions pas les risques inacceptables du recours à l’énergie nucléaire. Cette question exige de l’équité et de la solidarité, et non des conflits, des guerres commerciales ou même, dans certains cas, des guerres militaires; elle exige une autre vision de l’économie, de la société, de la politique et de la démocratie.


The Bush regime is acting like a bunch of old-fashioned, high-handed colonial masters when it comes to the Kyoto Protocol, the International Criminal Court, Abu Graib, the war against the Iraqi people and a list of conventions concerning everything from the fight against tobacco to the right to food.

Le régime de Bush agit comme une bande de maîtres coloniaux dépassés et autoritaires, qu’il s’agisse du protocole de Kyoto, de la Cour pénale internationale, d’Abou Graïb, de la guerre contre les Irakiens et d’une multitude de conventions dans toute une série de domaines, de la lutte contre le tabac au droit à l’alimentation.


Here Members of the European Parliament from Germany, Spain, Belgium and Italy joined with colleagues from China, Japan, Korea and the Philippines to agree that Kyoto needs to be ratified; the UN must be the basis of the global war against terrorism; positive action is required to address discrimination against women; we should work with trade unions and other representatives of civil society to combat child labour.

À cette occasion, des membres du Parlement européen d'origine allemande, espagnole, belge et italienne ont rejoint leurs collègues chinois, japonais, coréens et philippins pour reconnaître que Kyoto devait être ratifié, que l'ONU devait servir de base à la lutte mondiale contre le terrorisme, que des actions positives étaient nécessaires pour résoudre le problème de la discrimination à l'encontre des femmes, et que nous devrions travailler avec les syndicats et d'autres représentants de la société civile pour lutter contre le travail des enfants.


The attitude to international conventions such as the Kyoto Protocol and to the International War Crimes Tribunal is considerably more constructive in Latin America than in North America.

La position adoptée vis-à-vis des conventions internationales, comme le protocole de Kyoto, et du tribunal pénal international, est nettement plus constructive en Amérique latine qu'en Amérique du Nord.


Currently, however, the pretensions of North American imperialism for world hegemony and domination and construction of a ‘new order’ to suit US interests – dismantling the legal and institutional order resulting from the second world war, tackling the UN Charter and international law and rejecting protocols like the Kyoto Protocol, taking on a more aggressive character with the new Bush administration – all this is making the world situation deteriorate.

Toutefois, actuellement, les prétentions de l'impérialisme nord-américain d'hégémonie et de domination mondiale, de construction d'un "nouvel ordre" à la mesure des intérêts des États-Unis, de démantèlement de l'ordre juridique et institutionnel issu de la seconde guerre mondiale, au mépris de la Charte des Nations unies, du droit international et des protocoles comme celui de Kyoto, prétentions revêtant un caractère plus agressif avec la nouvelle administration Bush, aggravent la situation sur le plan mondial.


Discussions focused on our health services, the Kyoto agreement, women and politics, the proposed multilateral agreement on investment, the building of the European Union and the role played by the Canadian Armed Forces during the second world war.

Nos échanges ont porté, entre autres, sur nos services de santé, l'Accord de Kyoto, la femme et la politique, le projet d'Accord multilatéral sur l'investissement, la construction de l'Union européenne et le rôle joué par les Forces armées canadiennes durant la Seconde Guerre mondiale.




Anderen hebben gezocht naar : consequences of war     kyoto convention working group     kyoto protocol     kyoto protocol implementation act     kyoto mechanism     unfccc fccc     war material act     armed conflict     armed conflicts     flexibility mechanism     war crime     war criminal     war criminals     war damage     war on kyoto     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war on kyoto' ->

Date index: 2024-10-09
w