Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «violated almost every » (Anglais → Français) :

It violated almost every principle of reasonable aquatic monitoring.

Il violait pratiquement tous les principes d'une surveillance aquatique raisonnable.


I do not understand why members opposite, with almost every bill that comes up, continually want to violate these principles.

Je ne comprends pas pourquoi, en ce qui concerne pratiquement tous les projets de loi qui sont présentés, les députés d'en face cherchent constamment à violer ces principes.


At almost every meeting at higher diplomatic levels, all we are able to do is to give a shy reminder of the issue of violations of human rights in this country.

Pratiquement à chaque réunion aux plus hauts niveaux diplomatiques, nous sommes uniquement capables de rappeler timidement la question des violations des droits de l’homme qui ont lieu dans ce pays.


At almost every meeting at higher diplomatic levels, all we are able to do is to give a shy reminder of the issue of violations of human rights in this country.

Pratiquement à chaque réunion aux plus hauts niveaux diplomatiques, nous sommes uniquement capables de rappeler timidement la question des violations des droits de l’homme qui ont lieu dans ce pays.


People who have several payments to make do not always manage to pay off their balance and if they have excessive interest rates of 29.9 per cent, with the balance every month, often the amount of purchases and the interest will be almost the same, so the consumer could end up paying about 100 per cent interest, even though that is in violation of our Criminal Code.

On peut penser que ceux qui ont plusieurs paiements à faire ne réussissent pas toujours à acquitter leur solde en entier et que, à l'heure actuelle, si on accumule des taux d'intérêt excessifs de 29,9 p. 100, avec le solde de chaque mois, souvent le montant des achats et celui des intérêts sera sensiblement le même, on finirait donc avec à peu près 100 p. 100 d'intérêt, même si c'est contraire à notre Code criminel.


Turning to my final point, almost every witness so far has been eager to denounce the United States policy as illegal or in violation of international law.

Pour aborder maintenant mon dernier point, je dirai que presque tous les témoins entendus jusqu'à maintenant n'ont eu de cesse de qualifier la politique américaine d'illégale ou de contraire au droit international.


K. whereas the chairman of the Zimbabwean Electoral Support Network has characterised the electoral process as flawed and a potential cause for conflict, and one which has violated almost every electoral norm laid down by the Southern African Development Community,

K. considérant que le président du réseau de soutien aux élections au Zimbabwe a qualifié le processus électoral de faussé et une cause potentielle de conflits, et que ce processus électoral a enfreint quasiment toutes les normes électorales établies par la Communauté de Développement de l'Afrique australe,


K. whereas the chairman of the Zimbabwean Electoral Support Network has characterised the electoral process as 'flawed and a potential cause for conflict', and one which has violated almost every electoral norm laid down by the Southern African Development Community,

K. considérant que le président du réseau de soutien aux élections au Zimbabwe a qualifié le processus électoral de "faussé" et "une cause potentielle de conflits", et que ce processus électoral a enfreint quasiment toutes les normes électorales établies par la Communauté de Développement de l'Afrique australe,


Because I should like to draw your attention to the following point: if we create systems at European level which can directly violate people’s basic freedoms – and the anthropometric treatment of a person, compulsory treatment of a person is a violation of his individual rights – if we create institutions at European level which have these rights then the Executive must be subject to parliamentary scrutiny and the people affected by the measures must have legal recourse, both of which are lacking in almost every sys ...[+++]

Car je voudrais attirer votre attention sur le point suivant : quand nous créons, au niveau européen, des systèmes qui peuvent porter une atteinte directe aux libertés fondamentales des individus - et le traitement anthropométrique d'un individu, le traitement obligatoire d'un individu est une atteinte à ses droits individuels -, quand nous créons, au niveau européen, des organes qui ont ces droits, l'exécutif doit être soumis au contrôle parlementaire et les personnes concernées par cette mesure doivent avoir accès à la voie judiciaire.


More than 20 years of conflict, serious human rights violations, widespread poverty, and successive years of drought have led to the destruction of almost every sector of society.

Plus d'une vingtaine d'années de conflits, de violations graves des droits de la personne, de pauvreté généralisée et d'années successives de sécheresse ont conduit à la destruction de presque tous les secteurs de la société.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'violated almost every' ->

Date index: 2021-02-11
w