Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Judging leniency in respect of very difficult moves
Very difficult

Vertaling van "very difficult legislative " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


judging leniency in respect of very difficult moves

compensation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concerning access to defence equipment markets, two specific difficulties for European companies arise out of current US legislation: First, the US defence equipment market is itself very difficult to enter:

Pour ce qui est de l'accès aux marchés des équipements de défense, deux difficultés spécifiques touchent les entreprises européennes du fait de la législation en vigueur aux États-Unis: premièrement, le marché américain des équipements de défense est, en lui-même, très difficile d'accès:


I really must warmly thank the French Presidency for the action it has taken, its attempt to mediate, and its wish to involve Parliament in what is a very delicate and also very difficult legislative decision.

Je remercie vivement la présidence française pour l’action qu’elle a entreprise, ses tentatives de médiation, et son souhait d’impliquer le Parlement dans ce qui constitue une décision législative extrêmement délicate et difficile.


Günter Verheugen, Vice-President of the Commission (DE) Madam President, ladies and gentlemen, I should like first of all to thank Mr Toubon for his constructive work on this very difficult legislative proposal and agree with everything that he has just said, particularly when it comes to the lessons to be learnt, that is what we can learn from this dossier.

Günter Verheugen, vice-président de la Commission. - (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais d’abord remercier M. Toubon pour son travail constructif sur cette proposition législative très difficile et marquer mon accord avec tout ce qu’il vient de dire, en particulier pour ce qui est des enseignements à tirer, c’est ce que nous pouvons apprendre de ce dossier.


Günter Verheugen, Vice-President of the Commission (DE) Madam President, ladies and gentlemen, I should like first of all to thank Mr Toubon for his constructive work on this very difficult legislative proposal and agree with everything that he has just said, particularly when it comes to the lessons to be learnt, that is what we can learn from this dossier.

Günter Verheugen, vice-président de la Commission . - (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais d’abord remercier M. Toubon pour son travail constructif sur cette proposition législative très difficile et marquer mon accord avec tout ce qu’il vient de dire, en particulier pour ce qui est des enseignements à tirer, c’est ce que nous pouvons apprendre de ce dossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is very difficult to adopt Community legislation for every product which exists or which may be developed; there is a need for a broad-based, legislative framework of a horizontal nature to deal with such products, to cover lacunae, in particular pending revision of existing specific legislation, and to complement provisions in existing or future specific legislation, in particular with a view to ensuring a high level of protection of health, safety, the environment and consumers, as required by Article 95 of the Treaty.

Il est très difficile d'adopter une législation communautaire pour chaque produit existant ou à venir; un large cadre législatif à caractère horizontal est nécessaire pour couvrir ces produits, pour combler les lacunes, en particulier dans l'attente de la modification de la législation spécifique en vigueur, ainsi que pour compléter les dispositions de la législation spécifique existante ou future, notamment en vue d'assurer un niveau élevé de protection de la santé, de la sécurité, de l'environnement et des consommateurs, conforméme ...[+++]


– (DE) Mr President, I would like to start by extending warm thanks not only to our rapporteur, Mr Rocard, but also to Mrs McCarthy, who was our rapporteur at first reading stage, for both of them have done a very good job of guiding us to where we now are in this very difficult legislative process.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais commencer par adresser mes sincères remerciements non seulement à notre rapporteur, M. Rocard, mais aussi à Mme McCarthy, qui était notre rapporteur en première lecture, car tous deux ont fait de l’excellent travail en nous guidant là où nous sommes dans ce processus législatif pour le moins difficile.


It should be noted that the Commission, throughout the highly technical and very difficult legislative procedure, made intensive and, on occasion, persistent efforts to preserve a high level of protection in the text, while at the same time ensuring that a final compromise solution could be reached.

Il convient de souligner que la Commission, tout au long de la procédure législative extrêmement technique et très difficile, a déployé des efforts intenses et parfois acharnés pour maintenir dans le texte un niveau de protection élevé, tout en s’assurant de la possibilité de parvenir finalement à une solution de compromis.


It is very difficult to adopt Community legislation for every product which exists or which may be developed; there is a need for a broad-based, legislative framework of a horizontal nature to deal with such products, and also to cover lacunae, in particular pending revision of the existing specific legislation, and to complement provisions in existing or forthcoming specific legislation, in particular with a view to ensuring a high level of protection of safety and health of consumers, as required by Article 95 of the Treaty.

Il est très difficile d'adopter une législation communautaire pour chaque produit qui existe ou qui pourrait être créé. Un vaste cadre législatif à caractère horizontal est nécessaire pour couvrir ces produits et pour combler les lacunes, en particulier dans l'attente de la révision de la législation spécifique existante, ainsi que pour compléter les dispositions de la législation spécifique existante ou future, notamment en vue d'assurer un niveau élevé de protection de la sécurité et de la santé des consommateurs conformément à l'ar ...[+++]


(5) It is very difficult to adopt Community legislation for every product which exists or which may be developed; there is a need for a broad-based, legislative framework of a horizontal nature to deal with such products, and also to cover lacunae, in particular pending revision of the existing specific legislation, and to complement provisions in existing or forthcoming specific legislation, in particular with a view to ensuring a high level of protection of safety and health of consumers, as required by Article 95 of the Treaty.

(5) Il est très difficile d'adopter une législation communautaire pour chaque produit qui existe ou qui pourrait être créé. Un vaste cadre législatif à caractère horizontal est nécessaire pour couvrir ces produits et pour combler les lacunes, en particulier dans l'attente de la révision de la législation spécifique existante, ainsi que pour compléter les dispositions de la législation spécifique existante ou future, notamment en vue d'assurer un niveau élevé de protection de la sécurité et de la santé des consommateurs conformément à ...[+++]


Due to the fact that some Member States considered it very difficult to incorporate the Directive into national legislation, the transposition period for implementation was unusually long, namely 30 months.

Certains États membres ayant fait part des très grandes difficultés que poserait son intégration dans le droit national, elle a été assortie d'un délai de transposition exceptionnellement long, à savoir trente mois.




Anderen hebben gezocht naar : very difficult     very difficult legislative     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very difficult legislative' ->

Date index: 2024-10-10
w