Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belt of calms
Belt of equatorial calms
Calm belt
Doldrum belt
Doldrums
Equatorial calms
Equatorial doldrums
Measure for calming the flow of traffic
Mechanism for very short-term financing
Traffic calmed area
Traffic calming area
Traffic calming measure
Traffic calming zone
VDSL
VHDSL
VLBI
VLBW baby
VLBW infant
VLLW
VVS
Very high bit rate data subscriber line
Very high bit-rate digital subscriber line
Very high-bit-rate DSL
Very long base-line interferometry
Very long baseline interferometry
Very low birth weight baby
Very low birth weight infant
Very low level nuclear waste
Very low level radioactive waste
Very low level waste
Very short-term financing facility
Very short-term financing mechanism
Very-high data-rate digital subscriber line
Very-high-bit-rate DSL
Very-high-bit-rate digital subscriber line
Very-high-bit-rate digital subscriber loop
Very-high-data-rate digital subscriber line
Very-high-speed DSL
Very-high-speed digital subscriber line
Very-long-baseline interferometry
Very-low-birth-weight baby
Very-low-birth-weight infant

Vertaling van "very calm " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
traffic calmed area | traffic calming area | traffic calming zone

quartier tranquille | zone 30 | zone à vitesse limité à 30 km/h


very, very slightly included [ VVS | very, very small inclusions | very, very slightly imperfect ]

très très légèrement inclus


doldrums [ equatorial calms | doldrum belt | belt of equatorial calms | calm belt | belt of calms | equatorial doldrums ]

calmes équatoriaux [ pot-au-noir | zone des calmes équatoriaux ]


very-high-bit-rate digital subscriber line | VDSL | VHDSL | very-high-bit-rate digital subscriber loop | very-high-bit-rate DSL | very-high-speed digital subscriber line | very-high-speed DSL | very-high-data-rate digital subscriber line

ligne d'abonné numérique à très haut débit | ligne numérique d'abonné à très haut débit | ligne d'abonné numérique à très grand débit | ligne VDSL | liaison VDSL


very high bit-rate digital subscriber line [ VDSL | very high-bit-rate DSL | very high-bit-rate digital/subscriber line | very-high data-rate digital subscriber line | very high bit rate data subscriber line ]

ligne d'abonné numérique à très haut débit [ VDSL | ligne VDSL ]


very low birth weight infant | VLBW infant | very-low-birth-weight infant | very low birth weight baby | very-low-birth-weight baby | VLBW baby

nouveau-né de très faible poids de naissance | bébé de très faible poids de naissance


mechanism for very short-term financing | very short-term financing facility | very short-term financing mechanism

mécanisme de financement à très court terme


very long baseline interferometry | very long base-line interferometry | very-long-baseline interferometry | VLBI [Abbr.]

interférométrie à base très longue | interférométrie à très grande base


very low level waste | VLLW | very low level radioactive waste | very low level nuclear waste

déchet de très faible activité | déchet TFA | TFA | déchet très faiblement radioactif | déchet à très faible activité | déchet radioactif de très faible activité | déchet nucléaire de très faible activité


measure for calming the flow of traffic (1) | traffic calming measure (2)

mesure de modération du trafic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Can you imagine if it had been ‘no’, this Chamber would be full and heaving with emotion and I suppose the fact that it was ‘yes’ and we are now very calm here in the European Union speaks volumes.

Imaginez que le «non» l’ait emporté. Ce Parlement serait rempli et bourdonnant d’émotion, et je suppose que le fait que ce soit un «oui» et que nous soyons maintenant très calmes ici dans l’Union européenne en dit long.


I would like to hear from my colleague in his own words if he shares our view that the single most important thing we could do in these twilight days of the 38th Parliament would be to reform the access to information laws completely so that freedom of information, transparency and accountability are no longer buzzwords in Ottawa, but in actual fact are practised (1255) Hon. Navdeep Bains: Mr. Speaker, the fact that I was very calm with my remarks does not mean that I lack passion or interest in this very important topic.

Je souhaiterais que mon collègue nous dise tout simplement s'il est du même avis que nous, à savoir que l'initiative la plus importante que nous pourrions prendre en ce crépuscule de la 38 législature consisterait à réformer la législation sur l'accès à l'information de façon complète afin que la liberté d'information, la transparence et la responsabilité ne soient plus, ici à Ottawa, que du domaine des voeux pieux, mais correspondent à la pratique (1255) L'hon. Navdeep Bains: Monsieur le Président, même si j'ai parlé avec grand calme, cela ne veut pas dire que je n'apporte pas une grande ardeur ...[+++]


Now the situation has changed somewhat, and we must work together to find a better solution, and that is exactly what the government and the minister are doing right now, very calmly and very sensibly (1630) Ms. Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Mr. Speaker, I was very surprised by the speech made by the member for Portneuf, who went over all the previous negotiations.

Maintenant que les droits compensatoires sont tombés, la situation est un peu différente. Il faut justement se réunir pour trouver la meilleure solution, ce que le gouvernement et le ministre sont en train de regarder présentement, d'une façon très posée et très sensée (1630) Mme Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Monsieur le Président, j'ai été très surprise du discours du député de Portneuf qui nous a fait l'historique des négociations antérieures.


– Mr President, I should like to congratulate you on the very calm and efficient way in which you chaired that vote.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais vous féliciter de la manière calme et efficace avec laquelle vous avez présidé ce vote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Father André was crying openly, and it was a very erect, very calm Riel who whispered to him, " Courage, Father" .

Le père André pleurait ouvertement, et c'est un Riel très calme, droit comme un «I», qui lui a murmuré: «Courage, mon père».


Philippe's mother says the boy is " very, very calm" and " very nice-looking," just like Senator Setlakwe.

La mère de Philippe dit que le garçon est extrêmement calme et très beau, tout comme le sénateur Setlakwe.


At lunch they told me very calmly: ‘We are here but when we go back we are going to be arrested and killed.

À l'heure du déjeuner, ils m'ont dit très calmement : "Nous sommes ici, mais lorsque nous retournerons chez nous, nous serons arrêtés et tués.


But I shall be very calm and wait for you to tell me something new here.

Là, je pourrai vraiment me détendre. J'attends que vous me donniez des nouvelles à ce sujet.


Mrs Lienemann, I wish to protest very firmly but very calmly to you, and to President Fontaine and, I hope, to the Bureau about what I consider to be an abuse of power.

Je voulais élever devant vous, Madame la Présidente, ainsi que Mme la Présidente du Parlement et, je l’espère, devant le Bureau de ce Parlement, une très ferme mais très calme protestation contre ce que je considère comme un excès de pouvoir.


I hope that the member for Mississauga West, along with his colleagues, will follow the example of the Bloc Quebecois, who listened calmly to his speech, and that he in turn will listen very calmly to everything I have to say and hang on my every word, as I took in every word that he had to say.

J'espère que le député de Mississauga-Ouest, de même que ses collègues, prendront exemple sur le calme que le Bloc a affiché pendant le discours du collègue précédent, et qu'il écoutera de façon très calme et reposée, tout les propos que je tiendrai, et qu'il sera aussi suspendu à mes lèvres que je l'étais aux siennes.


w