Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «valid solutions for the union very soon » (Anglais → Français) :

But unless all those involved in the fighting as well as the international community find a political solution to the violence very soon the humanitarian community will simply be unable to cope with the unprecedented scale of the needs – we are already at breaking point".

Toutefois, si les combattants et la communauté internationale ne trouvent pas une solution politique pour mettre un terme à la violence, la communauté humanitaire se trouvera très bientôt démunie face à l'ampleur sans précédent des besoins – nous atteignons déjà le point de rupture».


That showed the Prime Minister's interest, which continues, in working with all concerned to find a fair and reasonable solution to this serious matter very soon.

Cela montre bien que le premier ministre est toujours disposé à travailler avec toutes les parties concernées pour trouver très bientôt une solution juste et raisonnable à ce grave problème.


If you do not propose valid solutions for the Union very soon, we will have to impose them ourselves.

Si vous ne proposez pas des solutions valables pour l’Union très rapidement, nous devrons les imposer nous-mêmes.


I would like to say briefly that, with regard to London, we hope to reach a solution with the authorities very soon.

- (EN) Je tiens à dire brièvement que s’agissant de Londres, nous espérons parvenir très rapidement à une solution avec les autorités.


Yesterday’s televised speech by President Gbagbo calling for an end to the conflict leads us to hope that this peaceful solution will be found very soon in order to prevent unrest in the country and the whole region, which many, including ourselves, fear will happen.

Le discours d'apaisement prononcé hier par le président Gbagbo à la télévision nous laisse espérer que cette solution pacifique sera trouvée dans un délai assez court pour éviter l'embrasement du pays et de toute la région, que beaucoup craignent comme nous le craignons nous-mêmes.


I think it is possible to do but, as I have said, I will meet with the Quebec industry dairy is beyond Quebec and so the industry that we need to deal with is beyond Quebec and see the type of solutions we can come up with to make the effective gains for producers that the hon. member is talking about (2020) [Translation] Ms. Denise Poirier-Rivard: Mr. Speaker, if I understand correctly what the minister just said, there will be a meeting very soon ...[+++]

Je crois que c'est possible mais, comme je l'ai déjà dit, je vais rencontrer les représentants de l'industrie au Québec - le secteur laitier dépasse les limites du Québec, par conséquent, l'industrie avec laquelle nous devons traiter ne se limite pas à celle du Québec - et voir quel genre de solutions nous pouvons élaborer, pour vraiment réaliser les gains dont parle la députée, dans l'intérêt de nos producteurs (2020) [Français] Mme Denise Poirier-Rivard: Monsieur le président, si je comprends bien ce que dit le ministre, nous a ...[+++]


I think that this evening in this plenary debate we are also making a contribution to doing this, and I think and hope that good progress will be made so that we will have a second directive to combat money laundering in the European Union very soon, which will then I hope also be swiftly implemented by the Member States!

Je pense que notre débat de ce soir y contribue. Je pense et j'espère que nous progresserons rapidement et que l'Union européenne disposera bientôt d'une deuxième directive relative à la lutte contre le blanchiment des capitaux et que les États membres s'empresseront de la transposer à leur tour dans leur législation nationale.


Consequently, we are entirely justified in believing and hoping that Cyprus will become a full member of the European Union as soon as the pre-accession procedure is completed even if, despite our efforts, no solution can be found to the Cyprus problem in the meantime, due to Turkey's intransigence.

Partant, nous sommes tous parfaitement fondés à croire et à attendre que si, en dépit de nos efforts, le règlement de la question chypriote n’est pas intervenu entre-temps en raison de l’immuable intransigeance de la partie turque, Chypre deviendra membre à part entière de l’Union européenne sitôt la conclusion du processus d’adhésion.


I said it yesterday in the House and I repeat it here: I intend to meet the parties, that is Canada Post management and the union, as soon as possible to find solutions and implement mechanisms so that, after the three-year agreement provided for in this bill, we can once again enjoy harmonious labour relations and find a way to protect the rights of workers so that we will not have to go through a strike every ...[+++]four or five years, where people are losing their jobs and small and medium-sized businesses and the Canadian economy are losing millions of dollars.

Je l'ai dit hier en Chambre et je le répète ici: j'ai l'intention, dès que possible, de rencontrer toutes les parties, les dirigeants de la société et le syndicat, et de trouver des solutions et d'instaurer des mécanismes qui feront en sorte qu'après ce contrat de 3 ans prévu par la loi, nous puissions rétablir des relations de travail adéquates et trouver un mécanisme qui protège les droits des travailleurs, afin que l'on n'ait pas à vivre une grève tous les quatre ou cinq ans, ce qui fait perdre des emplois et des millions de dollars aux petites et moyennes entreprises et à l'économie canadienne.


We do not want to fall into the trap of finding so-called new solutions, new approaches that very soon in Canada it would be like in the United States: good service for the rich and poor service for the poor.

Nous ne voulons pas tomber dans le piège où, sous prétexte de découvrir de soi-disant nouvelles solutions ou approches, le Canada se retrouverait dans la même situation que les États-Unis, où les riches ont d'excellents services alors que les pauvres n'ont droit qu'à des services médiocres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'valid solutions for the union very soon' ->

Date index: 2022-01-11
w