Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BORTEC
Borders of the European Union
EUSR for the Southern Mediterranean region
European Border and Coast Guard Agency
External border of the EU
External borders of the European Union
Frontex
Internal Community frontier
Internal border of the EU
Internal border of the European Union
Management of the EU's external borders
Management of the European Union's external borders
Schengen Borders Code

Traduction de «union's southern borders » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
external border of the EU [ external borders of the European Union | management of the EU's external borders | management of the European Union's external borders | management of the external borders of the European Union | Borders of the European Union(ECLAS) ]

frontière extérieure de l'UE [ frontière extérieure de l’Union européenne | gestion des frontières extérieures de l'UE | gestion des frontières extérieures de l’Union européenne ]


Surveillance of Southern maritime borders of the European Union | BORTEC [Abbr.]

Surveillance des frontières maritimes méridionales de l'Union européenne | BORTEC [Abbr.]


Community Code on the rules governing the movement of persons across borders | Schengen Borders Code | Union Code on the rules governing the movement of persons across borders

code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | code de l'Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | code frontières Schengen


Frontex [ European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union | European Border and Coast Guard Agency ]

Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]


EU Special Representative for the Southern Mediterranean region | European Union Special Representative for the Southern Mediterranean region | EUSR for the Southern Mediterranean region

représentant spécial de l'UE pour la région du Sud de la Méditerranée | représentant spécial de l'Union européenne pour la région du Sud de la Méditerranée | RSUE pour la région du Sud de la Méditerranée


internal border of the EU [ internal border of the European Union | internal Community frontier ]

frontière intérieure de l'UE [ frontière intérieure de l'Union européenne | frontière intracommunautaire ]


Agreement between the Governments of the People's Republic of China and the Union of Soviet Socialist Republics on the Guiding Principles for Mutual Reduction of Military Forces along the Sino-Soviet Border and Confidence Building in the Military Field

Accord entre le Gouvernement de la République populaire de Chine et celui de l'Union de Républiques socialistes soviétiques concernant les principes directeurs d'une réduction de leurs forces militaires stationnées le long de leur frontière et d'un renfor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
About two years ago it became obvious to the federal highway administration that everybody is out there building all these ITS systems, but somewhere down the road the focus was to be able to drive from the west coast to the east coast, from the southern border to the northern border and across the continent and be able to use your single system, so that when you leave one location it works throughout the entire country.

Il y a environ deux ans, l'administration fédérale de la voirie s'est rendu compte que tout le monde était en train de fabriquer des STI, mais qu'en fin de compte, l'important était de pouvoir conduire de la côte Ouest à la côte Est, de la frontière Sud à la frontière Nord et à travers tout le continent en utilisant un seul système, de sorte que lorsqu'on quitte un endroit, c'est le même système qui fonctionne ailleurs dans le pays.


I am aware that many people raise the issue of the southern and eastern neighbourhoods as a case of either/or, saying that the current situation dictates that we focus all our attention on the European Union’s southern borders.

Je sais que nombreux sont ceux qui pensent qu’il faut faire un choix entre les partenariats avec nos voisins du sud et de l’est, et que la situation actuelle exige que nous consacrions toute notre attention aux frontières méridionales de l’Union européenne.


However, they agreed with the southern political movement to say the northern border is a bigger risk than the southern border.

Toutefois, les conservateurs sont tombés d'accord avec le mouvement politique au sud pour dire que la frontière au nord posait un plus grand risque que celle au sud.


In addition, Frontex, the EU’s border security agency, has coordinated successful operations on the Union’s southern borders.

Par ailleurs, Frontex, l’agence européenne chargée de la sécurité des frontières, a coordonné des opérations fructueuses aux frontières méridionales du territoire européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I was able to explain that in the coming weeks the Commission will be making proposals on how to improve maritime control of the Union’s southern borders.

J’ai eu le loisir d’expliquer que, dans les semaines à venir, la Commission présenterait des propositions quant aux moyens d’améliorer le contrôle maritime des frontières méridionales de l’Union.


I was able to explain that in the coming weeks the Commission will be making proposals on how to improve maritime control of the Union’s southern borders.

J’ai eu le loisir d’expliquer que, dans les semaines à venir, la Commission présenterait des propositions quant aux moyens d’améliorer le contrôle maritime des frontières méridionales de l’Union.


C. whereas the island of Malta is situated at the European Union's southern borders, whereas it is a small island of 316 km with a population de 400 000 persons and a population density of 1 200 persons/km and whereas it clearly has limited capacity to receive and accommodate the migrants and asylum seekers who regularly land in large numbers on its shores, particularly since its accession to the European Union,

C. considérant que l'île de Malte est située aux frontières méridionales de l'Union européenne, qu'elle est une petite île de 316 km comptant une population de 400.000 personnes, avec une densité de 1200 personnes/kmet qu'elle possède à l'évidence une capacité limitée pour accueillir et héberger les migrants et les demandeurs d'asile qui débarquent régulièrement en grand nombre sur ses côtes, notamment depuis son adhésion à l'Union européenne,


In addition, the delays were shortened because American border agencies transferred personnel from the southern border to the northern border to add additional personnel.

L'attente a également diminué parce que les autorités douanières américaines ont transféré des employés de leur frontière sud à leur frontière nord pour y augmenter l'effectif.


Mr. Souccar: We do have those, and I know you are aware that border threat assessment is conducted in order to determine what we have, how it operates, how integrated it is with our southern borders as well as our partners from the south and other agencies within Canada, the use of technology, the integration between our border teams, our inland teams and how effective they are and the training they receive to work at the border.

M. Souccar : Nous en avons, et je sais que vous n'ignorez pas que nous effectuons des évaluations de menaces à la frontière pour déterminer ce que nous avons, comment cela fonctionne, comment cela est intégré avec le travail de nos partenaires du sud et d'autres organismes canadiens, l'emploi de la technologie, l'intégration entre nos équipes frontalières, nos équipes de l'intérieur, et leur efficacité et la formation qu'ils reçoivent pour le travail frontalier.


Russian's long-term concern about its own security and stability are about Chinese encroachment in the Far East, about instability along its southern borders and the growth of perhaps extremist violence along those southern borders and in the north Caucasus from the south to north.

En matière de sécurité et de stabilité, les préoccupations à long terme de la Russie portent sur l'empiétement de la Chine en Extrême-Orient, sur l'instabilité le long de cette frontière méridionale et peut-être sur l'augmentation des violences extrémistes le long de ces frontières méridionales et au nord du Caucase, du sud au nord.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

union's southern borders ->

Date index: 2024-02-19
w