– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, looking around the Chamber, I get the feeling that it is not yet clear to some people – most of us, indeed – that meeting the Lisbon objectives, a policy for growth and employment, and hence the Spring Summit, rank alongside the constitution, enlargement, the European elections and the appointment of the Commission as the European Union’s most important policy area and the most important thing it has to deal with this year.
- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, en regardant autour de moi, j’ai l’impression que pour certains - en fait, pour la majorité d’entre nous -, il n’est pas
encore clair que la mise en œuvre des objectifs de Lisbonne - une politique de croissance et d’emploi - et, partant, des décisions du sommet de printemps constitue, aux côtés de la Constitution, de l’élargissement, des élections européennes et de la nomination de la Commission, le domaine politique le
plus important de l’Union européenne et le su ...[+++]jet le plus important dont nous ayons à traiter cette année.