This suggests that, in developing the Bill, the government was alert to the risk of altering a fundamental or essential characteristic of the Senate, and has undertaken to reinforce these characteristics rather than disturb or alter them.
On pourrait en déduire que le gouvernement, quand il a élaboré le projet de loi, était conscient du risque de modification d’une caractéristique essentielle ou fondamentale du Sénat et a voulu confirmer ces caractéristiques, plutôt que les changer ou y nuire.