Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bind fibreglass filaments
Cross joining
Cross-joining
Fibreglass filaments joining
Join
Join fibreglass filaments
Join in concert
Join lenses
Join up
Joining fibreglass filaments
Joining lenses
Joining method
Joining of lenses
Joins case
Lenses bonding
Make pieces ready for joining
NJ method
Neighbor joining method
Neighbor-joining method
Neighbour joining method
Neighbour-joining method
Prepare pieces for assembly
Prepare pieces for joining
Prepare pieces for joining processes
Technique of joining metals
Unable

Traduction de «unable to join » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fibreglass filaments joining | joining fibreglass filaments | bind fibreglass filaments | join fibreglass filaments

attacher des filaments en fibre de verre


joining lenses | joining of lenses | join lenses | lenses bonding

assembler des lentilles


prepare pieces for assembly | prepare pieces for joining processes | make pieces ready for joining | prepare pieces for joining

préparer des pièces à assembler


joining method | technique of joining metals

mode d'assemblage de deux pièces métalliques






neighbor-joining method | neighbor joining method | neighbour joining method | neighbour-joining method | NJ method

thode NJ | méthode de Saitou et Nei






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unfortunately, Claude Dauphin, the president of the FCM, was unable to join us today.

Malheureusement, le président de la FCM, M. Claude Dauphin, était dans l'impossibilité d'être avec nous aujourd'hui.


– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all, I should like to apologise on behalf of my colleague, Mr Alves, who was the shadow rapporteur for our group. His luggage has been lost, and so he was unable to join us in time.

– Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je tiens d’abord à excuser mon collègue Luís Alves, qui était le rapporteur fictif pour notre groupe, mais qui, pour des raisons de perte de bagages, n’a pu nous rejoindre à temps et m’a demandé de le remplacer, ce que je fais avec plaisir.


We know already that Kosovo is unable to join the EU, as some Member States will not recognise it, and there is a similar story about joining the UN.

Nous savons déjà que le Kosovo n’est pas en mesure d’adhérer à l’UE parce que certains États membres ne reconnaissent pas son indépendance, et il en va de même pour son adhésion à l’ONU.


I thank the Commissioner for attending and regret that the Council has been unable to join us in a debate which affects it directly.

Je remercie Madame la Commissaire d'être parmi nous, et regrette que le Conseil n'ait pu participer à ce débat, qui le concerne directement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abuse could also occur when EU citizens, unable to be joined by their third country family members in their Member State of origin because of the application of national immigration rules preventing it, move to another Member State with the sole purpose to evade, upon returning to their home Member State, the national law that frustrated their family reunification efforts, invoking their rights under Community law.

Des abus sont également susceptibles de se produire lorsqu’un citoyen de l’Union que ne peut rejoindre sa famille originaire d’un pays tiers dans son État membre d'origine, en raison de l'application des règles nationales en matière d'immigration qui interdisent un tel regroupement se rend dans un autre État membre dans l' unique but de contourner, à son retour dans son État membre d'origine, la législation nationale qui a entravé ses tentatives de regroupement familial, invoquant les droits que lui confère la législation communautaire.


Consequently, your rapporteur is unable to join those who have complained about and criticised the Bank's losses from its operations in Russia.

C'est pourquoi votre rapporteur ne peut partager l'avis de ceux qui ont déploré et critiqué les pertes résultant de l'activité de la Banque en Russie.


The sixth, who never let us down, but who unfortunately was unable to join us that day, was Frank Mahovlich.

Le sixième qui ne nous a jamais déçus, mais qui n'a malheureusement pas pu se joindre à nous ce jour-là, était Frank Mahovlich.


I was unable to join in as I was attending a Senate committee meeting at the time.

Je n'ai pas pu en être parce que je siégeais à un comité sénatorial au même moment.


[English] We regret that we were unable to get unanimous support, and that two provinces felt they were unable to join the agreement.

[Traduction] Nous regrettons de n'avoir pu obtenir un soutien unanime et que deux provinces aient jugé ne pas pouvoir signer l'entente.


In Spain in the agricultural sector there is no provision for voluntary contributions to social security, and in Ireland, in spite of the Directive, there are only derived rights, and spouses are unable to join voluntary contribution schemes in their own right.

En Espagne, dans le secteur agricole, il n'existe aucune disposition permettant de cotiser sur une base volontaire à la sécurité sociale et en Irlande, en dépit de la directive, il n'existe que des droits dérivés et les conjoints ne peuvent de leur propre chef adhérer à des régimes contributifs volontaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unable to join' ->

Date index: 2020-12-20
w